See hero in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî yên pêkhatî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "heroyî" } ], "etymology_text": "Ji her + roj.", "forms": [ { "form": "هەرۆ", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "heroj" }, { "form": "her roj" }, { "form": "herro" }, { "form": "herroj" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Têk berdine baxî wan wekî teyrDa em bikirin hero li wan seyrXelqê ko xezal û gor û xergûş" } ], "glosses": [ "her roj, kîj roj be, rojane, hemû roj" ], "id": "ku-hero-ku-adv-VVw370By" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "taglich" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "täglich" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "tagtäglich" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "هرروز" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "همه روز" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "مر روز" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "everyday" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "every day" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "daily" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "day-to-day" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gündüzleri" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "günü gününe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "her gün" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tanrının günü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tanrı'nın günü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "yevmiye" } ], "word": "hero" }
{ "categories": [ "Kurmancî", "Peyvên kurmancî yên pêkhatî" ], "derived": [ { "word": "heroyî" } ], "etymology_text": "Ji her + roj.", "forms": [ { "form": "هەرۆ", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "heroj" }, { "form": "her roj" }, { "form": "herro" }, { "form": "herroj" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Têk berdine baxî wan wekî teyrDa em bikirin hero li wan seyrXelqê ko xezal û gor û xergûş" } ], "glosses": [ "her roj, kîj roj be, rojane, hemû roj" ] } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "taglich" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "täglich" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "tagtäglich" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "هرروز" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "همه روز" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "مر روز" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "everyday" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "every day" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "daily" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "day-to-day" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gündüzleri" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "günü gününe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "her gün" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tanrının günü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tanrı'nın günü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "yevmiye" } ], "word": "hero" }
Download raw JSONL data for hero meaning in Kurmancî (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-16 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.