"gotegot" meaning in Kurmancî

See gotegot in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: qîl û qal
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. sohbeta asayî
    Sense id: ku-gotegot-ku-noun-sqNuztL4
  2. deng û behs
    Sense id: ku-gotegot-ku-noun-UwUMmPrx
  3. qirtevirt, qirteqirt
    Sense id: ku-gotegot-ku-noun-L1Xbgw-h Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî, Jêgirtinên malperan bi kurmancî, Mînak bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gotegot kirin [verb], gotegotkirin [noun], gotegotkirî [adjective] Translations: Gerücht (Almanî), Hörensagen (Almanî), جدل (Farisî), روایت (Farisî), گزارش (Farisî), rivayet (Tirkî), söylenti (Tirkî), şayia (Tirkî), efsane (Tirkî), fısılt gazetesi (Tirkî), fısıltı gazetesi (Tirkî), kılükal (Tirkî), şehir efsanesi (Tirkî), gevezelik (Tirkî), earful (Îngilîzî), rumor (Îngilîzî), hearsay (Îngilîzî), rumour (Îngilîzî), campus legend (Îngilîzî), contemporary legend (Îngilîzî), popular legend (Îngilîzî), urban legend (Îngilîzî), urban myth (Îngilîzî), urban tale (Îngilîzî), chitchat (Îngilîzî)
Categories (other): Kurmancî, Peyvên bêetîmolojî

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "gotegot kirin"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "gotegotkirin"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "gotegotkirî"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "qîl û qal"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sohbeta asayî"
      ],
      "id": "ku-gotegot-ku-noun-sqNuztL4"
    },
    {
      "glosses": [
        "deng û behs"
      ],
      "id": "ku-gotegot-ku-noun-UwUMmPrx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên malperan bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mînak bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bi gotegot, mirov naçe cot."
        },
        {
          "ref": "Kewê Redkan, Jina serbixwe… https://web.archive.org/https://xwebun.org/jina-serbixwe/ arşîv, xwebun.org, 09.07.2020",
          "text": "Ji ber van gotinan, Olê got; weeey, min dizanîbû hin ji min aciz in lê min nedizanî ev acizbûna we ewqasî mezin e, ez ê rabim herim mala xwe. Rabû û bi gotegotan ji me qetiya û çû."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qirtevirt, qirteqirt"
      ],
      "id": "ku-gotegot-ku-noun-L1Xbgw-h"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gerücht"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hörensagen"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "جدل"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "روایت"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "گزارش"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "earful"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rumor"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "hearsay"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rumour"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "campus legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "contemporary legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "popular legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "urban legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "urban myth"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "urban tale"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "chitchat"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "rivayet"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "söylenti"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şayia"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "efsane"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "fısılt gazetesi"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "fısıltı gazetesi"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kılükal"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şehir efsanesi"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "gevezelik"
    }
  ],
  "word": "gotegot"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "gotegot kirin"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "gotegotkirin"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "gotegotkirî"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "qîl û qal"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sohbeta asayî"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "deng û behs"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên malperan bi kurmancî",
        "Mînak bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bi gotegot, mirov naçe cot."
        },
        {
          "ref": "Kewê Redkan, Jina serbixwe… https://web.archive.org/https://xwebun.org/jina-serbixwe/ arşîv, xwebun.org, 09.07.2020",
          "text": "Ji ber van gotinan, Olê got; weeey, min dizanîbû hin ji min aciz in lê min nedizanî ev acizbûna we ewqasî mezin e, ez ê rabim herim mala xwe. Rabû û bi gotegotan ji me qetiya û çû."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qirtevirt, qirteqirt"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gerücht"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hörensagen"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "جدل"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "روایت"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "گزارش"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "earful"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rumor"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "hearsay"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rumour"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "campus legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "contemporary legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "popular legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "urban legend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "urban myth"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "urban tale"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "chitchat"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "rivayet"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "söylenti"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şayia"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "efsane"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "fısılt gazetesi"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "fısıltı gazetesi"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kılükal"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şehir efsanesi"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "gevezelik"
    }
  ],
  "word": "gotegot"
}

Download raw JSONL data for gotegot meaning in Kurmancî (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.