"gêrmî" meaning in Kurmancî

See gêrmî in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: germî
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. girar, pilav
    Sense id: ku-gêrmî-ku-noun-D9RtUdSM Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî
  2. şorbe
    Sense id: ku-gêrmî-ku-noun-Wpe4JFyb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: پلو (Farisî), çorba (Tirkî)
Categories (other): Kurmancî, Peyvên bêetîmolojî

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "germî"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Zinarê Xamo: Nav î giran e, war î wêran e, Rizgari.org, 2/2007",
          "text": "Ez bi xwe dema di malperên kurdî da sosiretên wiha dibînim madê min digere û dilê min ji xwendina kurdî sar dibe. Helbet nimûne ne Selah Bedredîn tenê ye, rewşa gelek nivîskar û nûçegîhanên malperên din jî kêm zêde wek ya Selah Bedredîn e. Zimanê kurdî kirine wek gêrmiya gavanan, her babet xwarin tevlihev e. Meriv newêre tiştekî jî bibêje. Dema meriv bibêje jî meriv ya wek dijmin ya jî wek xêrnexwazê xwe dibînin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "girar, pilav"
      ],
      "id": "ku-gêrmî-ku-noun-D9RtUdSM"
    },
    {
      "glosses": [
        "şorbe"
      ],
      "id": "ku-gêrmî-ku-noun-Wpe4JFyb"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پلو"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "çorba"
    }
  ],
  "word": "gêrmî"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "germî"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Zinarê Xamo: Nav î giran e, war î wêran e, Rizgari.org, 2/2007",
          "text": "Ez bi xwe dema di malperên kurdî da sosiretên wiha dibînim madê min digere û dilê min ji xwendina kurdî sar dibe. Helbet nimûne ne Selah Bedredîn tenê ye, rewşa gelek nivîskar û nûçegîhanên malperên din jî kêm zêde wek ya Selah Bedredîn e. Zimanê kurdî kirine wek gêrmiya gavanan, her babet xwarin tevlihev e. Meriv newêre tiştekî jî bibêje. Dema meriv bibêje jî meriv ya wek dijmin ya jî wek xêrnexwazê xwe dibînin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "girar, pilav"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "şorbe"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پلو"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "çorba"
    }
  ],
  "word": "gêrmî"
}

Download raw JSONL data for gêrmî meaning in Kurmancî (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.