See filan in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aramî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji aramî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji îbranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Îbranî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "filan kes" }, { "word": "filan tişt" }, { "word": "filan û bêvan" }, { "word": "filan û elan" }, { "word": "filan û fîstan" } ], "etymology_text": "Ji erebî فلان (fulan) ji aramî ܦܠܢ (pilan) ji îbranî פלוני (pêlonî). Heman peyv bi rêya aramî ketiye yûnanî û ermenî û bi rêya erebî ketiye farisî (فلان (folan)), tirkî (falan) û portugalî û spanî (fulano). Gotina \"filan û bêvan\" ji têkilkirina \"filan\" ya ji zimanên samî û \"bêvan\" ya ji zimanên îranî ye, bide ber farisî بهمان (behman), pehlewî 𐭥𐭠𐭧𐭬𐭠𐭭𐭩 (vahman).", "forms": [ { "form": "fîlan" }, { "form": "fulan" }, { "form": "فلان", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mînak bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Got ji filanî û fîstanî bipirse. Min pirsî lê wan jî nedizanî." } ], "glosses": [ "bêvan, fîstan, wan\nkesên yan tiştên ku navê wan nayê gotin" ], "id": "ku-filan-ku-noun-YPuZQX5E" } ], "synonyms": [ { "word": "bêvan" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "du-weißt-schon-wer" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "nàshéi", "word": "那谁" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "nàgè rén", "word": "那个人" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifu man", "word": "تَعْرِفُ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifīna man", "word": "تَعْرِفِينَ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifāni man", "word": "تَعْرِفَانِ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifūna man", "word": "تَعْرِفُونَ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifna man", "word": "تَعْرِفْنَ مَن" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "tead küll kes" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلان" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلان کس" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلانی" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tiedät-kyllä-kuka" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tiedätte-kyllä-ketkä" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "tu sais qui" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "qui tu sais" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "vous savez qui" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "qui vous savez" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "gvars ar davasaxeleb", "word": "გვარს არ დავასახელებ" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "jeweetwel" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "ata-yodea-mi", "word": "אתה-יודע-מי" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "at-yoda'at-mi", "word": "את-יודעת-מי" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "atem-yod'ei-mi", "word": "אתם-יודעי-מי" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "aten-yod'ot-mi", "word": "אתן-יודעות-מי" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "you-know-who" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "lei-sa-chi" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "tu-sai-chi" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "þú-veist-hver" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "例の" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "くだんの" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "ye-ui", "word": "예의" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "geonui", "word": "건의" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "wiesz kto" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "wiesz o kim mówię" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "você-sabe-quem" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "quem-nós-sabemos" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "știi tu cine" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "sam znáješʹ kto", "word": "сам зна́ешь кто" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "sámi znájete kto", "word": "са́ми зна́ете кто" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "izvéstno kto", "word": "изве́стно кто" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Fulano" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Quien-usted-sabe" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Mengano y Zutano" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "ya sabes quién" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "individuo de marras" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "du-vet-vem" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "ni-vet-vem" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "du-vet-vilka" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "ni-vet-vilka" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "falan, falan kişi" } ], "word": "filan" }
{ "categories": [ "Aramî", "Erebî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji aramî", "Peyvên kurmancî ji erebî", "Peyvên kurmancî ji îbranî", "Îbranî" ], "derived": [ { "word": "filan kes" }, { "word": "filan tişt" }, { "word": "filan û bêvan" }, { "word": "filan û elan" }, { "word": "filan û fîstan" } ], "etymology_text": "Ji erebî فلان (fulan) ji aramî ܦܠܢ (pilan) ji îbranî פלוני (pêlonî). Heman peyv bi rêya aramî ketiye yûnanî û ermenî û bi rêya erebî ketiye farisî (فلان (folan)), tirkî (falan) û portugalî û spanî (fulano). Gotina \"filan û bêvan\" ji têkilkirina \"filan\" ya ji zimanên samî û \"bêvan\" ya ji zimanên îranî ye, bide ber farisî بهمان (behman), pehlewî 𐭥𐭠𐭧𐭬𐭠𐭭𐭩 (vahman).", "forms": [ { "form": "fîlan" }, { "form": "fulan" }, { "form": "فلان", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Mînak bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "Got ji filanî û fîstanî bipirse. Min pirsî lê wan jî nedizanî." } ], "glosses": [ "bêvan, fîstan, wan\nkesên yan tiştên ku navê wan nayê gotin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "bêvan" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "du-weißt-schon-wer" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "nàshéi", "word": "那谁" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "nàgè rén", "word": "那个人" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifu man", "word": "تَعْرِفُ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifīna man", "word": "تَعْرِفِينَ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifāni man", "word": "تَعْرِفَانِ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifūna man", "word": "تَعْرِفُونَ مَن" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "taʿrifna man", "word": "تَعْرِفْنَ مَن" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "tead küll kes" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلان" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلان کس" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلانی" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tiedät-kyllä-kuka" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tiedätte-kyllä-ketkä" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "tu sais qui" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "qui tu sais" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "vous savez qui" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "qui vous savez" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "gvars ar davasaxeleb", "word": "გვარს არ დავასახელებ" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "jeweetwel" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "ata-yodea-mi", "word": "אתה-יודע-מי" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "at-yoda'at-mi", "word": "את-יודעת-מי" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "atem-yod'ei-mi", "word": "אתם-יודעי-מי" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "aten-yod'ot-mi", "word": "אתן-יודעות-מי" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "you-know-who" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "lei-sa-chi" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "tu-sai-chi" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "þú-veist-hver" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "例の" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "くだんの" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "ye-ui", "word": "예의" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "geonui", "word": "건의" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "wiesz kto" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "wiesz o kim mówię" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "você-sabe-quem" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "quem-nós-sabemos" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "știi tu cine" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "sam znáješʹ kto", "word": "сам зна́ешь кто" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "sámi znájete kto", "word": "са́ми зна́ете кто" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "izvéstno kto", "word": "изве́стно кто" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Fulano" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Quien-usted-sabe" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Mengano y Zutano" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "ya sabes quién" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "individuo de marras" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "du-vet-vem" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "ni-vet-vem" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "du-vet-vilka" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "ni-vet-vilka" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "falan, falan kişi" } ], "word": "filan" }
Download raw JSONL data for filan meaning in Kurmancî (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.