"derhal" meaning in Kurmancî

See derhal in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Ji farisî در حال (der ḥal) ji در (der, “di ... de, tê de”) + ji erebî حال (ḥal, “hal, rewş; dem, car”).
  1. di cih de, di cî de, di gavê de, tavilê, tafil, hemen, demildest, filhal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: auf Anhieb (Almanî), auf der Stelle (Almanî), بتازگی (Farisî), فورا (Farisî), alır almaz (Tirkî), dakikasında (Tirkî), vakit kaybetmeden (Tirkî), derhal (Tirkî), derekap (Tirkî), bu günden tezi yok (Tirkî), just yet (Îngilîzî), instant (Îngilîzî)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji farisî در حال (der ḥal) ji در (der, “di ... de, tê de”) + ji erebî حال (ḥal, “hal, rewş; dem, car”).",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Hoker",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692",
          "text": "Ew Şems û Qemer ko muttesil bûnDerhal bi yek ve mudmehil bûnGava weko pêk ve muqtebis bûn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "di cih de, di cî de, di gavê de, tavilê, tafil, hemen, demildest, filhal"
      ],
      "id": "ku-derhal-ku-adv-6-iF2y4~"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf Anhieb"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf der Stelle"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "بتازگی"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "فورا"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "just yet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "instant"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "alır almaz"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "dakikasında"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "vakit kaybetmeden"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "derhal"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "derekap"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bu günden tezi yok"
    }
  ],
  "word": "derhal"
}
{
  "categories": [
    "Farisî",
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji farisî"
  ],
  "etymology_text": "Ji farisî در حال (der ḥal) ji در (der, “di ... de, tê de”) + ji erebî حال (ḥal, “hal, rewş; dem, car”).",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Hoker",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî",
        "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692",
          "text": "Ew Şems û Qemer ko muttesil bûnDerhal bi yek ve mudmehil bûnGava weko pêk ve muqtebis bûn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "di cih de, di cî de, di gavê de, tavilê, tafil, hemen, demildest, filhal"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf Anhieb"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf der Stelle"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "بتازگی"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "فورا"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "just yet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "instant"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "alır almaz"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "dakikasında"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "vakit kaybetmeden"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "derhal"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "derekap"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bu günden tezi yok"
    }
  ],
  "word": "derhal"
}

Download raw JSONL data for derhal meaning in Kurmancî (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.