"bila hemû tiştên te teze bin, dostên te yê kevn bin" meaning in Kurmancî

See bila hemû tiştên te teze bin, dostên te yê kevn bin in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

  1. gotineka pêşiyan a kurdî
    Sense id: ku-bila_hemû_tiştên_te_teze_bin,_dostên_te_yê_kevn_bin-ku-proverb-ACSA5vRV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kurmancî

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "Gotineke pêşiyan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gotineka pêşiyan a kurdî"
      ],
      "id": "ku-bila_hemû_tiştên_te_teze_bin,_dostên_te_yê_kevn_bin-ku-proverb-ACSA5vRV"
    }
  ],
  "word": "bila hemû tiştên te teze bin, dostên te yê kevn bin"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî"
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "Gotineke pêşiyan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gotineka pêşiyan a kurdî"
      ]
    }
  ],
  "word": "bila hemû tiştên te teze bin, dostên te yê kevn bin"
}

Download raw JSONL data for bila hemû tiştên te teze bin, dostên te yê kevn bin meaning in Kurmancî (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.