"best" meaning in Kurmancî

See best in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: بهست, beste, beşt
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. devera ku pir kevir lê hene, dera kevirîn
  2. deşt, berî
    Sense id: ku-best-ku-noun-ATfZ0ujD
  3. berav, berçem, berderya, cihê bixîz yê ber avekê
    Sense id: ku-best-ku-noun-8Gj8Vjhg
  4. gelî, dol, newal, nihal, cihê nizm yê navbera du çiyayan yan girikan
    Sense id: ku-best-ku-noun-OhpmHYqX
  5. cîyê rast, meydan, seha.
    Sense id: ku-best-ku-noun-DexC1fJH
  6. girê, helboq, îşk, bendkirî, gogirê, korgirê, boq, baq, bizm, bizmik
    Sense id: ku-best-ku-noun-6gbTiBqC
  7. îlham
    Sense id: ku-best-ku-noun-mh-aYJlw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bestî Related terms: best lê rabûn Translations: Begeisterung [feminine] (Almanî), Flussarm (Almanî), Inspiration [feminine] (Almanî), Weinberg [masculine] (Almanî), الیابسة (Erebî), سطح (Erebî), الأیهم (Erebî), ثغر (Erebî), الهام (Farisî), هوس (Farisî), dere (Tirkî), set (Tirkî), dölek (Tirkî), akak (Tirkî), düzlük (Tirkî), ova (Tirkî), esin (Tirkî), ilham (Tirkî), buffer (Îngilîzî), dam (Îngilîzî), quire (Îngilîzî), rut (Îngilîzî), bourn (Îngilîzî), bourne (Îngilîzî), bund (Îngilîzî), kame (Îngilîzî), oracle (Îngilîzî), rivulet (Îngilîzî), runlet (Îngilîzî), runnel (Îngilîzî), dry bed (Îngilîzî), afflatus (Îngilîzî)
Categories (other): Kurmancî, Peyvên bêetîmolojî

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bestî"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "بهست",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    },
    {
      "form": "beste"
    },
    {
      "form": "beşt"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "related": [
    {
      "word": "best lê rabûn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640",
          "text": "Min dî seher zulfên di mestHatin sema ihram-i bestÇûn secdeya xalê bi qest"
        }
      ],
      "glosses": [
        "devera ku pir kevir lê hene, dera kevirîn"
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-VKOh-0BS"
    },
    {
      "glosses": [
        "deşt, berî"
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-ATfZ0ujD"
    },
    {
      "glosses": [
        "berav, berçem, berderya, cihê bixîz yê ber avekê"
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-8Gj8Vjhg"
    },
    {
      "glosses": [
        "gelî, dol, newal, nihal, cihê nizm yê navbera du çiyayan yan girikan"
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-OhpmHYqX"
    },
    {
      "glosses": [
        "cîyê rast, meydan, seha."
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-DexC1fJH"
    },
    {
      "glosses": [
        "girê, helboq, îşk, bendkirî, gogirê, korgirê, boq, baq, bizm, bizmik"
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-6gbTiBqC"
    },
    {
      "glosses": [
        "îlham"
      ],
      "id": "ku-best-ku-noun-mh-aYJlw"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "الیابسة"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "سطح"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "الأیهم"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "ثغر"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "الهام"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "هوس"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "buffer"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "dam"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "quire"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rut"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bourn"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bourne"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bund"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "kame"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "oracle"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rivulet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "runlet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "runnel"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "dry bed"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "dere"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "set"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "dölek"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Begeisterung"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Flussarm"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Inspiration"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Weinberg"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "afflatus"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "akak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "düzlük"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ova"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "esin"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ilham"
    }
  ],
  "word": "best"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bestî"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "forms": [
    {
      "form": "بهست",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    },
    {
      "form": "beste"
    },
    {
      "form": "beşt"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "related": [
    {
      "word": "best lê rabûn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî",
        "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640",
          "text": "Min dî seher zulfên di mestHatin sema ihram-i bestÇûn secdeya xalê bi qest"
        }
      ],
      "glosses": [
        "devera ku pir kevir lê hene, dera kevirîn"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "deşt, berî"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "berav, berçem, berderya, cihê bixîz yê ber avekê"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gelî, dol, newal, nihal, cihê nizm yê navbera du çiyayan yan girikan"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cîyê rast, meydan, seha."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "girê, helboq, îşk, bendkirî, gogirê, korgirê, boq, baq, bizm, bizmik"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "îlham"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "الیابسة"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "سطح"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "الأیهم"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "ثغر"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "الهام"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "هوس"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "buffer"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "dam"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "quire"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rut"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bourn"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bourne"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bund"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "kame"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "oracle"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "rivulet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "runlet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "runnel"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "dry bed"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "dere"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "set"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "dölek"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Begeisterung"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Flussarm"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Inspiration"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Weinberg"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "afflatus"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "akak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "düzlük"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ova"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "esin"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "ilham"
    }
  ],
  "word": "best"
}

Download raw JSONL data for best meaning in Kurmancî (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.