See ben in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-îranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-îranî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "benik" }, { "word": "benî" } ], "etymology_text": "Ji proto-hindûewropî *bʰendʰ- (“girê dan, bestin, bi benekî/benan asê kirin”), proto-hindûaryayî*bʰendʰ-, proto-îranî *bend-, hevrehabend, band, pend, (li) bend(a ...), benî, bestin yên kurdî, avestayî bend-, pehlewî bend-, farisî بند (bend) û بستن (besten, “bestin, girê dan, asê kirin”), sanskrîtî badhnāti (ew girê dide), lîtwanî beñdras (hevbend, hevpar), yûnaniya kevn peîsma (ben, bizînk, werîs), latînî of-fendīx (girêk, xilf), îngilîzî bind (girê dan), band (band, şerît), bond (selef; deynname), bound (girêdayî). Ben û bend di eslê xwe de heman peyv in lê ben bi wateya şênber û konkret û bend jî zêdetir bi wateya razber û abstrakt tê bikaranîn.", "forms": [ { "form": "بهن", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "bend" }, { "form": "(1)" }, { "form": "bendik" }, { "form": "(1)" }, { "form": "benik" }, { "form": "benk" }, { "form": "bend" }, { "form": "(2 ->)" }, { "form": "benî" } ], "hyphenation": "ben", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "related": [ { "word": "dav" }, { "word": "ta" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mele Mehmûdê Bazîdî, Cami’eya Riseleyan û Hikayetan Bi Zimanê Kurmancî, Lîs, 2010, çapa 1em, r. 120, ISBN 978-605-5683-27-6", "text": "Rojeke derwêş dibêjite Şatirê ku îşeve çewalekê û ben û berheste û şemal û betlek evne hazir bike" } ], "glosses": [ "Dezî, bizînk, werîs û tiştên din yên dirêj yên tişt pê tên girêdan." ], "id": "ku-ben-ku-noun-IdYBlpZf" } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛn/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-ben.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-ben.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ban" }, { "word": "bên" }, { "word": "bin" }, { "word": "bîn" }, { "word": "bûn" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "Hochseil" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Leine" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Saite; W" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schnur" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bindfaden" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Faser" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Senkel" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Strick" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Diskussionsfaden" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fädchen" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "reb" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "snor" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "خيط" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "رباط" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "وتر" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "حبل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "قيد" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "kordo" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "ŝnuro" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بند" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "افسار" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "band" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "naru" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "köysi" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "lanka" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "corde" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "tou" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "koord" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "lijn" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "snoer" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "touw" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "koorde" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "kordo" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rope" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "string" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "cable" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "cord" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "line" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "chord" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "filament" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "thread" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nemato-" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "knittle" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sleave" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "taug" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "corda" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "ceruchus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "funis" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "tali" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "tampar" }, { "lang": "Mayayiya yukatekî", "lang_code": "yua", "word": "suum" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "kötél" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "reip" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "tau" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "corda" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "kabuya" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "liña" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "sznur" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "verevka", "word": "веревка" }, { "lang": "Sirananî", "lang_code": "srn", "word": "titey" }, { "lang": "Sonxayî", "lang_code": "ses", "word": "karfu" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "cuerda" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "uzi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "lina" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "rep" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "sladd" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "snodd" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "snöre" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "streck" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "lúbid" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düğüm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dümen" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ip" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bitim" }, { "lang": "Walonî", "lang_code": "wa", "word": "coide" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "intambo" } ], "word": "ben" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "Peyvên kurmancî ji proto-îranî", "Proto-hindûewropî", "Proto-îranî" ], "derived": [ { "word": "benik" }, { "word": "benî" } ], "etymology_text": "Ji proto-hindûewropî *bʰendʰ- (“girê dan, bestin, bi benekî/benan asê kirin”), proto-hindûaryayî*bʰendʰ-, proto-îranî *bend-, hevrehabend, band, pend, (li) bend(a ...), benî, bestin yên kurdî, avestayî bend-, pehlewî bend-, farisî بند (bend) û بستن (besten, “bestin, girê dan, asê kirin”), sanskrîtî badhnāti (ew girê dide), lîtwanî beñdras (hevbend, hevpar), yûnaniya kevn peîsma (ben, bizînk, werîs), latînî of-fendīx (girêk, xilf), îngilîzî bind (girê dan), band (band, şerît), bond (selef; deynname), bound (girêdayî). Ben û bend di eslê xwe de heman peyv in lê ben bi wateya şênber û konkret û bend jî zêdetir bi wateya razber û abstrakt tê bikaranîn.", "forms": [ { "form": "بهن", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "bend" }, { "form": "(1)" }, { "form": "bendik" }, { "form": "(1)" }, { "form": "benik" }, { "form": "benk" }, { "form": "bend" }, { "form": "(2 ->)" }, { "form": "benî" } ], "hyphenation": "ben", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "related": [ { "word": "dav" }, { "word": "ta" } ], "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Mele Mehmûdê Bazîdî, Cami’eya Riseleyan û Hikayetan Bi Zimanê Kurmancî, Lîs, 2010, çapa 1em, r. 120, ISBN 978-605-5683-27-6", "text": "Rojeke derwêş dibêjite Şatirê ku îşeve çewalekê û ben û berheste û şemal û betlek evne hazir bike" } ], "glosses": [ "Dezî, bizînk, werîs û tiştên din yên dirêj yên tişt pê tên girêdan." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛn/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-ben.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-ben.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-ben.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ban" }, { "word": "bên" }, { "word": "bin" }, { "word": "bîn" }, { "word": "bûn" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "Hochseil" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Leine" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Saite; W" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schnur" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bindfaden" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Faser" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Senkel" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Strick" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Diskussionsfaden" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fädchen" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "reb" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "snor" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "خيط" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "رباط" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "وتر" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "حبل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "قيد" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "kordo" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "ŝnuro" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بند" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "افسار" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "band" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "naru" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "köysi" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "lanka" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "corde" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "tou" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "koord" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "lijn" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "snoer" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "touw" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "koorde" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "kordo" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rope" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "string" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "cable" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "cord" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "line" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "chord" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "filament" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "thread" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nemato-" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "knittle" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sleave" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "taug" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "corda" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "ceruchus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "funis" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "tali" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "tampar" }, { "lang": "Mayayiya yukatekî", "lang_code": "yua", "word": "suum" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "kötél" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "reip" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "tau" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "corda" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "kabuya" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "liña" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "sznur" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "verevka", "word": "веревка" }, { "lang": "Sirananî", "lang_code": "srn", "word": "titey" }, { "lang": "Sonxayî", "lang_code": "ses", "word": "karfu" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "cuerda" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "uzi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "lina" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "rep" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "sladd" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "snodd" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "snöre" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "streck" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "lúbid" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düğüm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dümen" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ip" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bitim" }, { "lang": "Walonî", "lang_code": "wa", "word": "coide" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "intambo" } ], "word": "ben" }
Download raw JSONL data for ben meaning in Kurmancî (7.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "ben" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "ben", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "ben" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "ben", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "ben", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "ben", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.