"baqî" meaning in Kurmancî

See baqî in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: baqîtir [comparative], herî baqî [superlative], baqîtirîn [superlative]
Etymology: Ji erebî باقي (baqî)
  1. ebedî, bêdawî, berdewam, mayinde, daîmî, xweragir, neguher, nemir
    Sense id: ku-baqî-ku-adj-lbmHhE2o Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: baqîtî Translations: bleibend (Almanî), dauernd (Almanî), باقی (Farisî), ماندگار (Farisî), pysyvä (Fînî), jatkuva (Fînî), ikuinen (Fînî), ainainen (Fînî), kestävä (Fînî), sürekli (Tirkî), kalıcı (Tirkî), daimî (Tirkî), baki (Tirkî), kalımlı (Tirkî), permanent (Îngilîzî), everlasting (Îngilîzî), remaining (Îngilîzî), enduring (Îngilîzî), eternal (Îngilîzî), perpetual (Îngilîzî)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baqîtî"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî باقي (baqî)",
  "forms": [
    {
      "form": "baqîtir",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "herî baqî",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "baqîtirîn",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Rengdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roşan Lezgîn di deftera peyamên sersaxiyê de, Netkurd.com, 10/2007",
          "text": "Em ê tev herin. Her kes li benda dora xwe ye. Baqî Xwedê ye helbet. Lê kê çi berhemek li dû xwe hiştibe, ew jî baqî ye. Xwezî bi wan kesan ku li dû xwe berhemên qenc dihêlin; hem xizmeta neteweya xwe dikin û hem jî xizmeta mirovatîyê dikin. Ez bawer im ku Mehmed Uzun bi dilekî rehet çû; hesret pê re nema."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ebedî, bêdawî, berdewam, mayinde, daîmî, xweragir, neguher, nemir"
      ],
      "id": "ku-baqî-ku-adj-lbmHhE2o"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "bleibend"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "dauernd"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "باقی"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "ماندگار"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "pysyvä"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "jatkuva"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "ikuinen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "ainainen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kestävä"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "permanent"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "everlasting"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "remaining"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "enduring"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "eternal"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "perpetual"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "sürekli"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kalıcı"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "daimî"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "baki"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kalımlı"
    }
  ],
  "word": "baqî"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji erebî"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baqîtî"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî باقي (baqî)",
  "forms": [
    {
      "form": "baqîtir",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "herî baqî",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "baqîtirîn",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Rengdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roşan Lezgîn di deftera peyamên sersaxiyê de, Netkurd.com, 10/2007",
          "text": "Em ê tev herin. Her kes li benda dora xwe ye. Baqî Xwedê ye helbet. Lê kê çi berhemek li dû xwe hiştibe, ew jî baqî ye. Xwezî bi wan kesan ku li dû xwe berhemên qenc dihêlin; hem xizmeta neteweya xwe dikin û hem jî xizmeta mirovatîyê dikin. Ez bawer im ku Mehmed Uzun bi dilekî rehet çû; hesret pê re nema."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ebedî, bêdawî, berdewam, mayinde, daîmî, xweragir, neguher, nemir"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "bleibend"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "dauernd"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "باقی"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "ماندگار"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "pysyvä"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "jatkuva"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "ikuinen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "ainainen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kestävä"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "permanent"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "everlasting"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "remaining"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "enduring"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "eternal"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "perpetual"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "sürekli"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kalıcı"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "daimî"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "baki"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kalımlı"
    }
  ],
  "word": "baqî"
}

Download raw JSONL data for baqî meaning in Kurmancî (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.