See Yecûc û Mecûc in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Wanê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji îbranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi 1 madeyî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi madeyan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serenav bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termên bi çend peyvan bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Îbranî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bi rêya erebî يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ (yaʾjūju wamaʾjūju), ji îbranî גּוֹג וּמָגוֹג (Gōg ū-Māgōg).", "forms": [ { "form": "Ecûc û Mecûc" }, { "form": "'Ecûc û Mecûc" }, { "form": "Ye'cûc û Me'cûc" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "name", "pos_title": "Serenav", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 164, 177 ] ], "ref": "Faysal Dağlı: Şerê Armageddon li rê ye, Lemonde-kurdi.com, 2010", "text": "Li gor cîwanokên İsewiyên protestan ‘Armageddon’ şerê dawîn yê navbera xristiyan û muslumana ye. Heman bawerî di nav muslumanan de jî wek hatina Mehdî û şerê wî bi Yecûc û Mecûc re tê îfadekirin. Li gor fundamentalîstên protestan ji bo ku Îsa Mesîh careke din were jiyanê divê di navbera xristiyan û muslumanan de şerê nihayî yanê ‘Armageddon’ biqewime." } ], "glosses": [ "Dêw yan şeytan in ku dê di cenga axirzemanê (Armagedonê de) bên têkbirin." ], "id": "ku-Yecûc_û_Mecûc-ku-name-qUS4zakp", "raw_tags": [ "di Qur'anê, Pîroznameyê û hin mîtolojiyan de" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jɛˈd͡ʒuːd͡ʒ uː mɛˈd͡ʒuːd͡ʒ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-Yecûc û Mecûc.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-Yecûc û Mecûc.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "Yeicûc we Meicûc", "word": "يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "Yeicûc we Meicûc", "word": "یأجوج و مأجوج" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "Gog ja Magog" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Gog et Magog" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Gog and Magog" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Gog y Magog" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "Yecüc ve Mecüc" } ], "word": "Yecûc û Mecûc" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Wanê", "Erebî", "Kurmancî", "Lema bi kurmancî", "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî", "Peyvên kurmancî ji îbranî", "Rûpelên bi 1 madeyî", "Rûpelên bi madeyan", "Serenav bi kurmancî", "Termên bi çend peyvan bi kurmancî", "Îbranî" ], "etymology_text": "Bi rêya erebî يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ (yaʾjūju wamaʾjūju), ji îbranî גּוֹג וּמָגוֹג (Gōg ū-Māgōg).", "forms": [ { "form": "Ecûc û Mecûc" }, { "form": "'Ecûc û Mecûc" }, { "form": "Ye'cûc û Me'cûc" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "name", "pos_title": "Serenav", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 164, 177 ] ], "ref": "Faysal Dağlı: Şerê Armageddon li rê ye, Lemonde-kurdi.com, 2010", "text": "Li gor cîwanokên İsewiyên protestan ‘Armageddon’ şerê dawîn yê navbera xristiyan û muslumana ye. Heman bawerî di nav muslumanan de jî wek hatina Mehdî û şerê wî bi Yecûc û Mecûc re tê îfadekirin. Li gor fundamentalîstên protestan ji bo ku Îsa Mesîh careke din were jiyanê divê di navbera xristiyan û muslumanan de şerê nihayî yanê ‘Armageddon’ biqewime." } ], "glosses": [ "Dêw yan şeytan in ku dê di cenga axirzemanê (Armagedonê de) bên têkbirin." ], "raw_tags": [ "di Qur'anê, Pîroznameyê û hin mîtolojiyan de" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jɛˈd͡ʒuːd͡ʒ uː mɛˈd͡ʒuːd͡ʒ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-Yecûc û Mecûc.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-Yecûc_û_Mecûc.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-Yecûc û Mecûc.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "Yeicûc we Meicûc", "word": "يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "Yeicûc we Meicûc", "word": "یأجوج و مأجوج" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "Gog ja Magog" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Gog et Magog" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "Gog and Magog" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "Gog y Magog" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "Yecüc ve Mecüc" } ], "word": "Yecûc û Mecûc" }
Download raw JSONL data for Yecûc û Mecûc meaning in Kurmancî (2.7kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "Yecûc û Mecûc", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "Yecûc û Mecûc", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.