See -mîş kirin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ji serpêşkirinê tirkî -miş bo formên bihîstinê demê berê (anladı (ew fehm kir) ≈ anlamış ([min bihîst ku] ew fehm kir).\nLi tirkî, vokalê -i- li nav -miş ji vokalên ber vê tê gorandin. Lê bi kurmancî, ev nabe. Gîşt lêkerên ji tirkî bi -m'î'ş ve dibin, serbest ji vokal.", "forms": [ { "form": "-mîş dikim", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş dikî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş dike", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş dikin", "raw_tags": [ "em, hûn, ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş bike", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "-mîş bikin", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "min" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "te" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "wê/wî" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "me, we, wan" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîşkirin", "tags": [ "noun-from-verb" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Anlamak" }, { "text": "Anlamîş kirin" }, { "text": "Başlamak" }, { "text": "Başlamîş kirin" } ], "glosses": [ "(Tirkmancî) Li ser lêkerên dîrêk ji tirkî dikeve, ku bi rêzîmana kurmancî baş bibe." ], "id": "ku--mîş_kirin-ku-verb-hADXu5X7" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmiːʃ kɪˈɾɪn/" } ], "tags": [ "compound", "transitive" ], "word": "-mîş kirin" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî" ], "etymology_text": "Ji serpêşkirinê tirkî -miş bo formên bihîstinê demê berê (anladı (ew fehm kir) ≈ anlamış ([min bihîst ku] ew fehm kir).\nLi tirkî, vokalê -i- li nav -miş ji vokalên ber vê tê gorandin. Lê bi kurmancî, ev nabe. Gîşt lêkerên ji tirkî bi -m'î'ş ve dibin, serbest ji vokal.", "forms": [ { "form": "-mîş dikim", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş dikî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş dike", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş dikin", "raw_tags": [ "em, hûn, ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "-mîş bike", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "-mîş bikin", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "min" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "te" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "wê/wî" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîş kir", "raw_tags": [ "me, we, wan" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "-mîşkirin", "tags": [ "noun-from-verb" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Anlamak" }, { "text": "Anlamîş kirin" }, { "text": "Başlamak" }, { "text": "Başlamîş kirin" } ], "glosses": [ "(Tirkmancî) Li ser lêkerên dîrêk ji tirkî dikeve, ku bi rêzîmana kurmancî baş bibe." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmiːʃ kɪˈɾɪn/" } ], "tags": [ "compound", "transitive" ], "word": "-mîş kirin" }
Download raw JSONL data for -mîş kirin meaning in Kurmancî (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.