See روزگار in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Daxwazên skrîpta peyvê bi farisiya kevn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Daxwazên skrîpta peyvê bi farisiya navîn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi farisî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farisiya kevn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farisiya navîn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farisî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi farisî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên farisî ji farisiya kevn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên farisî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên farisî yên mîrasmayî ji farisiya navîn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "rozgār", "word": "रोज़गार" }, { "lang": "Urdûyî", "lang_code": "ur", "roman": "rozgār", "word": "روزگار" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "rüzgar" } ], "etymology_text": "Ji farisiya navîn [skrîpt hewce ye] (rōzkār, “roj, karê rojê”), ji 𐭩𐭥𐭬 (rōz [YWM], “roj”), ji farisiya kevn [skrîpt hewce ye] (raučah-, “roj”), ji proto-hindûewropî *lewk- (“ron”) + [skrîpt hewce ye] (kār).", "forms": [ { "form": "ruzgār, ruzegār", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "rojgar" ], "id": "ku-روزگار-fa-noun-WOepMUQ5" }, { "glosses": [ "ba" ], "id": "ku-روزگار-fa-noun-lw9RnCyt" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-روزگار.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îran" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-روزگار.wav" }, { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Darafsh-روزگار.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îran" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Darafsh-روزگار.wav" } ], "word": "روزگار" }
{ "categories": [ "Daxwazên skrîpta peyvê bi farisiya kevn", "Daxwazên skrîpta peyvê bi farisiya navîn", "Deng bi farisî", "Farisiya kevn", "Farisiya navîn", "Farisî", "Navdêr bi farisî", "Peyvên farisî ji farisiya kevn", "Peyvên farisî ji proto-hindûewropî", "Peyvên farisî yên mîrasmayî ji farisiya navîn", "Proto-hindûewropî" ], "descendants": [ { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "rozgār", "word": "रोज़गार" }, { "lang": "Urdûyî", "lang_code": "ur", "roman": "rozgār", "word": "روزگار" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "rüzgar" } ], "etymology_text": "Ji farisiya navîn [skrîpt hewce ye] (rōzkār, “roj, karê rojê”), ji 𐭩𐭥𐭬 (rōz [YWM], “roj”), ji farisiya kevn [skrîpt hewce ye] (raučah-, “roj”), ji proto-hindûewropî *lewk- (“ron”) + [skrîpt hewce ye] (kār).", "forms": [ { "form": "ruzgār, ruzegār", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "rojgar" ] }, { "glosses": [ "ba" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-روزگار.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-روزگار.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îran" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-روزگار.wav" }, { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Darafsh-روزگار.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-روزگار.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îran" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Darafsh-روزگار.wav" } ], "word": "روزگار" }
Download raw JSONL data for روزگار meaning in Farisî (2.2kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "روزگار", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Farisî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "روزگار", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "روزگار", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Farisî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "روزگار", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Farisî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.