See wereqe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ji erebî ورقة (wereqeᵗ) ku forma mê ye ji ورق (wereq, “belg, pelg, pel, belçim”), hevreha maltî weraq, aramî ܝܘܪܩܐ (yurraq: kesk), îbrî ירוק (yaroq: kesk), ugarî 𐎊𐎗𐎖 (y'r'q: zer), akadî 𒅊 (warqu, SIG7, IGI-gunû: kesk; zer)... ji proto-samî*waraq- (kesk; zer; belg) ji proto-afroasyayî*waraq- (kesk), bide ber misriya kevn i-A-q:t-M2 (j3qt: sebze), M13-D:Y1 (w3ḏ: kesk) û y-r-q (y-r-q-: pîvaz, sebze).\n Forma ewraqpirhejmara li gor rêzimana erebî ye. Forma weraqe bi metatezê ji forma pirhejmar ewraqê peyda bûye. Formên wek \"ewraqan, ewraqên\" pirhejmariya dubarekirî ne.", "forms": [ { "form": "وهرهقه", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "weraqe" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "per, kaxez, pel, materyalê ku mirov li ser dinivîse" ], "id": "ku-wereqe-ku-noun-j0zHtItu" }, { "glosses": [ "name, mektûb, rîsale, peyama nivîsandî û şandî" ], "id": "ku-wereqe-ku-noun-KeK73dXs" }, { "glosses": [ "belgename, dokument" ], "id": "ku-wereqe-ku-noun-mbzzM7q5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Devkî bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "sed dolar" ], "id": "ku-wereqe-ku-noun-zrPtXxpU", "raw_tags": [ "devkî li Başûrê Kurdistanê" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Abaknonî", "lang_code": "abx", "word": "papel" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Papier" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blatt" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "paper" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "hartija", "tags": [ "feminine" ], "word": "хартия" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "papír" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "zhǐ", "word": "纸" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "papir" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "ورقة" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "papero" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "کاغذ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ورقه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "کاغذ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "کاغذ" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "pappír" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "paperi" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "papier" }, { "lang": "Friyolî", "lang_code": "fur", "tags": [ "feminine" ], "word": "cjarte" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "papier" }, { "lang": "Gaelîka skotî", "lang_code": "gd", "word": "paipear" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "papier" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "papero" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "paper" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "name" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sheet" }, { "lang": "Înterlîngua", "lang_code": "ia", "word": "papiro" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "carta" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "pappír" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "紙" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "paper" }, { "lang": "Kînyarwandayî", "lang_code": "rw", "word": "papuro" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "biblus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "charta" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "papyrus" }, { "lang": "Mayayiya yukatekî", "lang_code": "yua", "word": "hu’un" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "papír" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "papir" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "papel" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "papier" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "papel" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "hârtie" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "bumaga", "word": "бумага" }, { "lang": "Sirananî", "lang_code": "srn", "word": "papira" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "papel" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "karatasi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "masculine" ], "word": "papper" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "papél" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kağıt" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "papir", "word": "папір" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "iliphepha" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "iphepha" } ], "word": "wereqe" }
{ "categories": [ "Erebî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî" ], "etymology_text": "Ji erebî ورقة (wereqeᵗ) ku forma mê ye ji ورق (wereq, “belg, pelg, pel, belçim”), hevreha maltî weraq, aramî ܝܘܪܩܐ (yurraq: kesk), îbrî ירוק (yaroq: kesk), ugarî 𐎊𐎗𐎖 (y'r'q: zer), akadî 𒅊 (warqu, SIG7, IGI-gunû: kesk; zer)... ji proto-samî*waraq- (kesk; zer; belg) ji proto-afroasyayî*waraq- (kesk), bide ber misriya kevn i-A-q:t-M2 (j3qt: sebze), M13-D:Y1 (w3ḏ: kesk) û y-r-q (y-r-q-: pîvaz, sebze).\n Forma ewraqpirhejmara li gor rêzimana erebî ye. Forma weraqe bi metatezê ji forma pirhejmar ewraqê peyda bûye. Formên wek \"ewraqan, ewraqên\" pirhejmariya dubarekirî ne.", "forms": [ { "form": "وهرهقه", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "weraqe" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "per, kaxez, pel, materyalê ku mirov li ser dinivîse" ] }, { "glosses": [ "name, mektûb, rîsale, peyama nivîsandî û şandî" ] }, { "glosses": [ "belgename, dokument" ] }, { "categories": [ "Devkî bi kurmancî" ], "glosses": [ "sed dolar" ], "raw_tags": [ "devkî li Başûrê Kurdistanê" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Abaknonî", "lang_code": "abx", "word": "papel" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Papier" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blatt" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "paper" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "hartija", "tags": [ "feminine" ], "word": "хартия" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "papír" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "zhǐ", "word": "纸" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "papir" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "ورقة" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "papero" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "کاغذ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ورقه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "کاغذ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "کاغذ" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "pappír" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "paperi" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "papier" }, { "lang": "Friyolî", "lang_code": "fur", "tags": [ "feminine" ], "word": "cjarte" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "papier" }, { "lang": "Gaelîka skotî", "lang_code": "gd", "word": "paipear" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "papier" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "papero" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "paper" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "name" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sheet" }, { "lang": "Înterlîngua", "lang_code": "ia", "word": "papiro" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "carta" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "pappír" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "紙" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "paper" }, { "lang": "Kînyarwandayî", "lang_code": "rw", "word": "papuro" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "biblus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "charta" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "papyrus" }, { "lang": "Mayayiya yukatekî", "lang_code": "yua", "word": "hu’un" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "papír" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "papir" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "papel" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "papier" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "papel" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "hârtie" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "bumaga", "word": "бумага" }, { "lang": "Sirananî", "lang_code": "srn", "word": "papira" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "papel" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "karatasi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "masculine" ], "word": "papper" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "papél" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kağıt" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "papir", "word": "папір" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "iliphepha" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "iphepha" } ], "word": "wereqe" }
Download raw JSONL data for wereqe meaning in All languages combined (4.4kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "Unknown title: Pirhejmar", "path": [ "wereqe" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Pirhejmar", "title": "wereqe", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.