"tomar" meaning in All languages combined

See tomar on Wiktionary

Noun [Kurmancî]

Forms: tomer, komar
Etymology: Ji erebî طُومَار (ṭūmār) ku ew bi xwe jî ji yûnanî τομάριον (tomárion) ji τόμος (tómos).
  1. qeyd, sicil, tescîl kirin, bend, parastina agahiyan yan berheman bo ku derengtir jî bên bikaranîn
  2. qeyd, sicil, bend, cihê ku ew tişt tê de tên parastin
    Sense id: ku-tomar-ku-noun-IdWVvECJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tomargeh, tomarî, tomarker, tomarxane, tomar kirin [verb], tomar bûn [verb], tomarkirin [noun], tomarbûn [noun], tomarkirî [adjective] Translations: Register (Almanî), за́піс (zápis) [masculine] (Belarusî), опис (opis) [masculine] (Bulgarî), запис (zapis) [masculine] (Bulgarî), سِجِلّ (sijill) [masculine] (Erebî), بایگانی (Farisî), پرونده (Farisî), ضبط (Farisî), rekisteri (Fînî), rexistro [masculine] (Galîsî), 記録 (Japonî), registre [masculine] (Katalanî), reģistrs [masculine] (Latviyayî), jegyzék (Mecarî), nyilvántartás (Mecarî), névjegyzék (Mecarî), regiszter (Mecarî), dziennik [masculine] (Polonî), registro [masculine] (Portugalî), registru [gender-neutral] (Romanyayî), за́пись (zápisʹ) [feminine] (Rusî), реги́стр (regístr) [masculine] (Rusî), о́пись (ópisʹ) [feminine] (Rusî), registro (Spanî), kayıt (Tirkî), kuyudat (Tirkî), sicil (Tirkî), μητρώο (mitróo) [gender-neutral] (Yûnanî), registrace [feminine] (Çekî), registro (Îdoyî), register (Îngilîzî), за́пис (zápys) [masculine] (Ûkraynî)

Verb [Portugalî]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav
  1. wergirtin, girtin, standin
    Sense id: ku-tomar-pt-verb-tUtzWZSm
  2. noşîn, vexwarin
    Sense id: ku-tomar-pt-verb-4wIGsord
  3. dizîn
    Sense id: ku-tomar-pt-verb-crps~iTN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: tomar (Tirkî)
Categories (other): Deng bi portugalî, Portugalî

Verb [Spanî]

Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav
  1. wergirtin, girtin, standin
    Sense id: ku-tomar-es-verb-tUtzWZSm
  2. noşîn, vexwarin
    Sense id: ku-tomar-es-verb-4wIGsord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Deng bi spanî, Spanî

Noun [Tirkî]

  1. taxe, tomar
    Sense id: ku-tomar-tr-noun-dWnDcmki
  2. topik
    Sense id: ku-tomar-tr-noun-LVNA7wyE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Tirkî
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji yûnanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Transliterasyona nepêwîst bi yûnanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Yûnanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tomargeh"
    },
    {
      "word": "tomarî"
    },
    {
      "word": "tomarker"
    },
    {
      "word": "tomarxane"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "tomar kirin"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "tomar bûn"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "tomarkirin"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "tomarbûn"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "tomarkirî"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî طُومَار (ṭūmār) ku ew bi xwe jî ji yûnanî τομάριον (tomárion) ji τόμος (tómos).",
  "forms": [
    {
      "form": "tomer"
    },
    {
      "form": "komar"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692",
          "text": "Hatem ji kemalê himmeta weyTomarê sexaweta xwe kir Tey\n'Eql û huner û sexa û meydan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qeyd, sicil, tescîl kirin, bend,\nparastina agahiyan yan berheman bo ku derengtir jî bên bikaranîn"
      ],
      "id": "ku-tomar-ku-noun-QRVq8O3e"
    },
    {
      "glosses": [
        "qeyd, sicil, bend,\n cihê ku ew tişt tê de tên parastin"
      ],
      "id": "ku-tomar-ku-noun-IdWVvECJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Register"
    },
    {
      "lang": "Belarusî",
      "lang_code": "be",
      "roman": "zápis",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "за́піс"
    },
    {
      "lang": "Bulgarî",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "opis",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "опис"
    },
    {
      "lang": "Bulgarî",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "zapis",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "запис"
    },
    {
      "lang": "Çekî",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "registrace"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sijill",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سِجِلّ"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "بایگانی"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پرونده"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "ضبط"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rekisteri"
    },
    {
      "lang": "Galîsî",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rexistro"
    },
    {
      "lang": "Îdoyî",
      "lang_code": "io",
      "word": "registro"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "register"
    },
    {
      "lang": "Japonî",
      "lang_code": "ja",
      "word": "記録"
    },
    {
      "lang": "Katalanî",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "registre"
    },
    {
      "lang": "Latviyayî",
      "lang_code": "lv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reģistrs"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "jegyzék"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "nyilvántartás"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "névjegyzék"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "regiszter"
    },
    {
      "lang": "Polonî",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dziennik"
    },
    {
      "lang": "Portugalî",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "registro"
    },
    {
      "lang": "Romanyayî",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ],
      "word": "registru"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "zápisʹ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "за́пись"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "regístr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "реги́стр"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ópisʹ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "о́пись"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "registro"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kayıt"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kuyudat"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "sicil"
    },
    {
      "lang": "Ûkraynî",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "zápys",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "за́пис"
    },
    {
      "lang": "Yûnanî",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mitróo",
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ],
      "word": "μητρώο"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi portugalî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugalî",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wergirtin, girtin, standin"
      ],
      "id": "ku-tomar-pt-verb-tUtzWZSm"
    },
    {
      "glosses": [
        "noşîn, vexwarin"
      ],
      "id": "ku-tomar-pt-verb-4wIGsord"
    },
    {
      "glosses": [
        "dizîn"
      ],
      "id": "ku-tomar-pt-verb-crps~iTN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto, Portûgal"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "DYA"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan, Komara Korêyê"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tomar"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi spanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Spanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Spanî",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wergirtin, girtin, standin"
      ],
      "id": "ku-tomar-es-verb-tUtzWZSm"
    },
    {
      "glosses": [
        "noşîn, vexwarin"
      ],
      "id": "ku-tomar-es-verb-4wIGsord"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cartagena de Indias, Kolombiya"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "taxe, tomar"
      ],
      "id": "ku-tomar-tr-noun-dWnDcmki"
    },
    {
      "glosses": [
        "topik"
      ],
      "id": "ku-tomar-tr-noun-LVNA7wyE"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}
{
  "categories": [
    "Erebî",
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji erebî",
    "Peyvên kurmancî ji yûnanî",
    "Transliterasyona nepêwîst bi yûnanî",
    "Yûnanî"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tomargeh"
    },
    {
      "word": "tomarî"
    },
    {
      "word": "tomarker"
    },
    {
      "word": "tomarxane"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "tomar kirin"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "tomar bûn"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "tomarkirin"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "tomarbûn"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "tomarkirî"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî طُومَار (ṭūmār) ku ew bi xwe jî ji yûnanî τομάριον (tomárion) ji τόμος (tómos).",
  "forms": [
    {
      "form": "tomer"
    },
    {
      "form": "komar"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî",
        "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692",
          "text": "Hatem ji kemalê himmeta weyTomarê sexaweta xwe kir Tey\n'Eql û huner û sexa û meydan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qeyd, sicil, tescîl kirin, bend,\nparastina agahiyan yan berheman bo ku derengtir jî bên bikaranîn"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "qeyd, sicil, bend,\n cihê ku ew tişt tê de tên parastin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Register"
    },
    {
      "lang": "Belarusî",
      "lang_code": "be",
      "roman": "zápis",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "за́піс"
    },
    {
      "lang": "Bulgarî",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "opis",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "опис"
    },
    {
      "lang": "Bulgarî",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "zapis",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "запис"
    },
    {
      "lang": "Çekî",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "registrace"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sijill",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سِجِلّ"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "بایگانی"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پرونده"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "ضبط"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rekisteri"
    },
    {
      "lang": "Galîsî",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rexistro"
    },
    {
      "lang": "Îdoyî",
      "lang_code": "io",
      "word": "registro"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "register"
    },
    {
      "lang": "Japonî",
      "lang_code": "ja",
      "word": "記録"
    },
    {
      "lang": "Katalanî",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "registre"
    },
    {
      "lang": "Latviyayî",
      "lang_code": "lv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reģistrs"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "jegyzék"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "nyilvántartás"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "névjegyzék"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "regiszter"
    },
    {
      "lang": "Polonî",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dziennik"
    },
    {
      "lang": "Portugalî",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "registro"
    },
    {
      "lang": "Romanyayî",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ],
      "word": "registru"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "zápisʹ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "за́пись"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "regístr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "реги́стр"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ópisʹ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "о́пись"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "registro"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kayıt"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kuyudat"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "sicil"
    },
    {
      "lang": "Ûkraynî",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "zápys",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "за́пис"
    },
    {
      "lang": "Yûnanî",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mitróo",
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ],
      "word": "μητρώο"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

{
  "categories": [
    "Deng bi portugalî",
    "Portugalî"
  ],
  "lang": "Portugalî",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wergirtin, girtin, standin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "noşîn, vexwarin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dizîn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto, Portûgal"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "DYA"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan, Komara Korêyê"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tomar"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

{
  "categories": [
    "Deng bi spanî",
    "Spanî"
  ],
  "lang": "Spanî",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wergirtin, girtin, standin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "noşîn, vexwarin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cartagena de Indias, Kolombiya"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav"
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

{
  "categories": [
    "Tirkî"
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "taxe, tomar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "topik"
      ]
    }
  ],
  "word": "tomar"
}

Download raw JSONL data for tomar meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed",
  "path": [
    "tomar"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Werger",
  "title": "tomar",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tomar"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Werger",
  "title": "tomar",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed",
  "path": [
    "tomar"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Werger",
  "title": "tomar",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tomar"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Werger",
  "title": "tomar",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "tomar",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Portugalî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "tomar",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "tomar",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Portugalî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "tomar",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "tomar",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Portugalî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "tomar",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "tomar",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Spanî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "tomar",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.