See teva on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî bi paşgira -a", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ji tev + -a.", "forms": [ { "form": "tevaya", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tevayên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tevayê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tevayan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê tevayê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan tevayan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "tevayê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "tevayino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "tevayek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "tevayin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "tevayeke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tevayine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tevayekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tevayinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "تەڤا", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "tevahî" }, { "form": "tevav" } ], "hyphenation": "te·va", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "text": "Li tevaya Gelê Kurd pîroz be!" } ], "glosses": [ "hemû, giş, tev, hemû" ], "id": "ku-teva-ku-noun-QYlBWnCu" }, { "examples": [ { "text": "Hinek destnivîs li cem hinek xêrxwazan parastî ne, belkî ji dilsoziya xwe ji me re bi rê bikin, di encama tiwêjandinê, di gel destnivîsên din paqijî û bijûnîya helbesteke tevav bi dest me bikevit." } ], "glosses": [ "temam, kamil" ], "id": "ku-teva-ku-noun-bufmHDoB" }, { "glosses": [ "tevî, li gel, pêkve" ], "id": "ku-teva-ku-noun-fd7cJRoB" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɛˈvɑː/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teva.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teva.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "alle" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Allgemeinheit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Ganze" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gesamtheit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Staatenwelt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wortgut" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "insgesamt" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "كل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "fa", "word": "جمیع" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "kāfa", "word": "كافة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ʿāma", "word": "عامة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "عموم" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "همراه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "با" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "همه" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "entity" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "super-" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "total" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "all" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bütünlü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ıcığı cıcığı" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "toplu" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bütünlüklü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tümü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "genel" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "toptan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bütün" } ], "word": "teva" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî", "Peyvên kurmancî bi paşgira -a" ], "etymology_text": "Ji tev + -a.", "forms": [ { "form": "tevaya", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tevayên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tevayê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tevayan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê tevayê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan tevayan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "tevayê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "tevayino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "tevayek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "tevayin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "tevayeke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tevayine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tevayekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tevayinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "تەڤا", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "tevahî" }, { "form": "tevav" } ], "hyphenation": "te·va", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "text": "Li tevaya Gelê Kurd pîroz be!" } ], "glosses": [ "hemû, giş, tev, hemû" ] }, { "examples": [ { "text": "Hinek destnivîs li cem hinek xêrxwazan parastî ne, belkî ji dilsoziya xwe ji me re bi rê bikin, di encama tiwêjandinê, di gel destnivîsên din paqijî û bijûnîya helbesteke tevav bi dest me bikevit." } ], "glosses": [ "temam, kamil" ] }, { "glosses": [ "tevî, li gel, pêkve" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɛˈvɑː/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teva.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teva.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teva.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "alle" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Allgemeinheit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Ganze" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gesamtheit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Staatenwelt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wortgut" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "insgesamt" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "كل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "fa", "word": "جمیع" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "kāfa", "word": "كافة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ʿāma", "word": "عامة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "عموم" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "همراه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "با" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "همه" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "entity" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "super-" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "total" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "all" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bütünlü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ıcığı cıcığı" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "toplu" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bütünlüklü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tümü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "genel" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "toptan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bütün" } ], "word": "teva" }
Download raw JSONL data for teva meaning in All languages combined (4.3kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "teva", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "teva", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.