"teqsîm" meaning in All languages combined

See teqsîm on Wiktionary

Noun [Kurmancî]

Forms: taqsîm
Etymology: Ji erebî تَقْسِيم (taqsīm).
  1. parvekirin, dabeşkirin, lêkvekirin, parçekirin
    Sense id: ku-teqsîm-ku-noun-gK86I0Ky Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: تقسيم (Erebî), تقسیم (Farisî), دستهبندی (Farisî), taksim (Tirkî), bölme (Tirkî), division (Îngilîzî), act (Îngilîzî), dividing (Îngilîzî)

Noun [Kurmancî]

  1. Miseles, ew alavê ji bo ducarî kirina pilakan tê bikaranîn.
    Sense id: ku-teqsîm-ku-noun-BY6ZamH5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: plug adaptor (Îngilîzî)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêrên bêzayend (kurmancî)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî تَقْسِيم (taqsīm).",
  "forms": [
    {
      "form": "taqsîm"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Nêçîrvan Barzanî di hevpeyivînekê de li gel Mûrad Ciwan û Eşref Okumuş, li gor Netkurd.com, 12/2008",
          "text": "Ez dikarim qonaxê li ser du beşan teqsîm bikim. Ji sala 1991-ê heta sala hilweşandina rejimê, Hukumeta Herêma Kurdistanê nekariye karekî ciddî bike, ne di warê avakirinê de, ne jî di warê civakî de. Siyaseta hukumeta Kurdistanê di vê dewrê de tevî wan mişkileyên navxwe û yên me yên li gel dorûberê ew bû ku me mihawele dikir em çawa temîna pêdiviyên jiyanê yên rojane ên xelkê bikin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "parvekirin, dabeşkirin, lêkvekirin, parçekirin"
      ],
      "id": "ku-teqsîm-ku-noun-gK86I0Ky"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "تقسيم"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "تقسیم"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "دستهبندی"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "division"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "act"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "dividing"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "taksim"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bölme"
    }
  ],
  "word": "teqsîm"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêrên bêzayend (kurmancî)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Miseles, ew alavê ji bo ducarî kirina pilakan tê bikaranîn."
      ],
      "id": "ku-teqsîm-ku-noun-BY6ZamH5"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "plug adaptor"
    }
  ],
  "word": "teqsîm"
}
{
  "categories": [
    "Erebî",
    "Kurmancî",
    "Navdêr bi kurmancî",
    "Navdêrên bêzayend (kurmancî)",
    "Peyvên kurmancî ji erebî"
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî تَقْسِيم (taqsīm).",
  "forms": [
    {
      "form": "taqsîm"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Nêçîrvan Barzanî di hevpeyivînekê de li gel Mûrad Ciwan û Eşref Okumuş, li gor Netkurd.com, 12/2008",
          "text": "Ez dikarim qonaxê li ser du beşan teqsîm bikim. Ji sala 1991-ê heta sala hilweşandina rejimê, Hukumeta Herêma Kurdistanê nekariye karekî ciddî bike, ne di warê avakirinê de, ne jî di warê civakî de. Siyaseta hukumeta Kurdistanê di vê dewrê de tevî wan mişkileyên navxwe û yên me yên li gel dorûberê ew bû ku me mihawele dikir em çawa temîna pêdiviyên jiyanê yên rojane ên xelkê bikin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "parvekirin, dabeşkirin, lêkvekirin, parçekirin"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "تقسيم"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "تقسیم"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "دستهبندی"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "division"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "act"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "dividing"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "taksim"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bölme"
    }
  ],
  "word": "teqsîm"
}

{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Navdêr bi kurmancî",
    "Navdêrên bêzayend (kurmancî)"
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Miseles, ew alavê ji bo ducarî kirina pilakan tê bikaranîn."
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "plug adaptor"
    }
  ],
  "word": "teqsîm"
}

Download raw JSONL data for teqsîm meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.