See taze on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avestayî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farisiya navîn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farisî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "taze bûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "taze kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tazebûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tazekirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tazebûyî" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tazekirî" }, { "word": "tazehî" }, { "word": "tazetî" }, { "word": "tazeyî" } ], "etymology_text": "Hevreha farisî تازه (tazê/taze), farisiya navîn tazek ji texten (bezîn, herikîn, ne genî bûn, rehê dema niha -taz-), avestayî tek-, teçeyti-, ji proto-hindûewropî *tekʷ- (bezîn, lezîn), binere tajî.", "forms": [ { "form": "tazetir", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "herî taze", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "tazetirîn", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "تازە", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "teze" }, { "form": "tezî" } ], "hyphenation": "ta·ze", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Mela Hesenê Bateyî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, werger: Serdar Roşan, Weşanên Nûdem", "text": "Ez çûm li cem wî rûnijtim; min bala xwe dayê, ew mirov dijibiya heyva çardehê; gewdê wî xwej lihev, rengê rûyê wî mîna xurmeyên teze û çermê canê wî mîna krîstal bû." }, { "ref": "Mela Hesenê Bateyî, Mewlûda Kurdî, ~1720", "text": "Mudrîk e paşî Xuzeym e, taze 'eyş\nHem Kenen e, paşî Nedr e, bû Qureyş" } ], "glosses": [ "(giyayê) ne pîr" ], "id": "ku-taze-ku-adj-Xv00wQdL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, werger: Serdar Roşan, Weşanên Nûdem", "text": "Wî ji gulfirojan hemî gul, ji goştfiroşan berxê herî başsorkirî, çorek û nanê herî teze; mêweyên herî teze û têrşîre kirîn." } ], "glosses": [ "nû, ne kevn, cedîd" ], "id": "ku-taze-ku-adj-1XNav4Ep" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, werger: Serdar Roşan, Weşanên Nûdem", "text": "Ez li wan çil keçên ciwan fikirîm; ji bîranînên wan ez gelekî dilxwej bûm; ji jêrîniya wan, ji laşê wan yê ter û teze, ji hêtên wan yê esnek û xwejlihev, ji berzikên wan yên narîn, ji kulîmekên wan yên girover û nerm; bi qêrîn û dengên wan yê bi agir û pêtî, yç lerzok: 'Ax çavê min!', 'Ox jiyana min, dilê min!', 'bi Xwedê îşev şeva xêrê ye!' Ez mest bûm.." } ], "glosses": [ "delal, bedew, spehî, xweşik, ciwan, berketî, nestêle" ], "id": "ku-taze-ku-adj-6ThHZBj~" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɑːˈzɛ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teze.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teze.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "frisch" }, { "lang": "Aramiya nû ya asûrî", "lang_code": "aii", "roman": "taza", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ܬܵܙܵܐ" }, { "lang": "Aromanî", "lang_code": "rup", "word": "proaspit" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "xotez", "word": "সতেজ" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "taza", "word": "তাজা" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "zia", "word": "জীয়া" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "no", "word": "ন" }, { "lang": "Astûrî", "lang_code": "ast", "word": "frescu" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "təzə" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "svjéžy", "word": "све́жы" }, { "lang": "Bengalî", "lang_code": "bn", "roman": "taja", "word": "তাজা" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "svež", "word": "свеж" }, { "lang": "Burmayî", "lang_code": "my", "roman": "kaung:", "word": "ကောင်း" }, { "lang": "Burmayî", "lang_code": "my", "roman": "lan:", "word": "လန်း" }, { "lang": "Çamicuroyî", "lang_code": "ccc", "word": "peswatalo" }, { "lang": "Çeçenî", "lang_code": "ce", "roman": "kerla", "word": "керла" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "svěží" }, { "lang": "Çerokî", "lang_code": "chr", "roman": "itsei", "word": "ᎢᏤᎢ" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xīnxiān", "word": "新鮮" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xīn de", "word": "新的" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xīnyǐng de", "word": "新穎的" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "frisk" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "ny" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "segar" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ṭāzaj", "word": "طَازَج" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "tʻarm", "word": "թարմ" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "freŝa" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "värske" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "tâze", "word": "تازه" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "feskur" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "góður" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "óspiltur" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tuore" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "veres" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "uusi" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "nouveau" }, { "lang": "Gaelîka skotî", "lang_code": "gd", "word": "ùr" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "word": "fresco" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "axali", "word": "ახალი" }, { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "tāzā", "word": "ताज़ा" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "vers" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "nieuw" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "ra‘anán", "word": "רענן" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "fresha" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "fresh" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "word": "úr" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "nuovo" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "recente" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "ferskur" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "新鮮な" }, { "lang": "Kapverdî", "lang_code": "kea", "word": "bisós" }, { "lang": "Kapverdî", "lang_code": "kea", "word": "visoze" }, { "lang": "Karaxanîdî", "lang_code": "xqa", "roman": "yāš", "word": "ياشْ" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "fresc" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "cañı", "word": "жаңы" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "taza", "word": "таза" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "sinseonhan", "word": "신선-한" }, { "lang": "Kornî", "lang_code": "kw", "word": "yr" }, { "lang": "Latgalî", "lang_code": "ltg", "word": "svīžs" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "recens" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "word": "svaigs" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "sot", "word": "ສົດ" }, { "lang": "Lîtwanî", "lang_code": "lt", "word": "sviežias" }, { "lang": "Lîvonî", "lang_code": "liv", "word": "priš" }, { "lang": "Luksembûrgî", "lang_code": "lb", "word": "frësch" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "svež", "word": "свеж" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "taze", "word": "тазе" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "segar" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "friss" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "új" }, { "lang": "Megleno-romanyayî", "lang_code": "ruq", "word": "proaspit" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "šine", "word": "шинэ" }, { "lang": "Nahwatlî", "lang_code": "nah", "word": "yancuic" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "fersk" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "fresc" }, { "lang": "Oriyayî", "lang_code": "or", "roman": "tôṭôka", "word": "ତଟକା" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "toza" }, { "lang": "Plodîşî", "lang_code": "pdt", "word": "fresch" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "świeży" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "fresco" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "jaña", "word": "жаңа" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "taza", "word": "таза" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "proaspăt" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "svéžij", "word": "све́жий" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "sh", "word": "све̏ж" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "sh", "word": "svȅž" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "word": "svieži" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "word": "sveži" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "nuevo" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "fräsch" }, { "lang": "Tacikî", "lang_code": "tg", "roman": "toza", "word": "тоза" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "sòt", "word": "สด" }, { "lang": "Telûgûyî", "lang_code": "te", "roman": "sarikotta", "word": "సరికొత్త" }, { "lang": "Tirkiya kevn", "lang_code": "otk", "roman": "y¹as¹", "word": "𐰖𐰀𐰽" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taze" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "täze" }, { "lang": "Tîbetî", "lang_code": "bo", "roman": "sos pa", "word": "སོས་པ" }, { "lang": "Urdûyî", "lang_code": "ur", "roman": "tāza", "word": "تازہ" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "svížyj", "word": "сві́жий" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "tươi" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "mới" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "newydd" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "ffres" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "ir" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "srɑh", "word": "ស្រស់" }, { "lang": "Yidîşî", "lang_code": "yi", "roman": "frish", "word": "פֿריש" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "prósfatos", "word": "πρόσφατος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "néos", "word": "νέος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "fréskos", "word": "φρέσκος" } ], "word": "taze" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Taze peynir." } ], "glosses": [ "teze, tirf, tar" ], "id": "ku-taze-tr-adj-Se0j~dmq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Daha taze ve güzeldi." } ], "glosses": [ "ter, law, ciwan" ], "id": "ku-taze-tr-adj-sJwjUHqt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Taze havadis." } ], "glosses": [ "nû" ], "id": "ku-taze-tr-adj-WGjjxrt0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Taze fasulye." } ], "glosses": [ "hêşîn, teze" ], "id": "ku-taze-tr-adj-0IRCqbOI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Taze süt." } ], "glosses": [ "xav" ], "id": "ku-taze-tr-adj-RiHJY5nx" }, { "glosses": [ "ciwan" ], "id": "ku-taze-tr-adj-eLL0vX86" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-taze.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-taze.wav" } ], "word": "taze" }
{ "categories": [ "Avestayî", "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Farisiya navîn", "Farisî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "Proto-hindûewropî" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "taze bûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "taze kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tazebûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tazekirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tazebûyî" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tazekirî" }, { "word": "tazehî" }, { "word": "tazetî" }, { "word": "tazeyî" } ], "etymology_text": "Hevreha farisî تازه (tazê/taze), farisiya navîn tazek ji texten (bezîn, herikîn, ne genî bûn, rehê dema niha -taz-), avestayî tek-, teçeyti-, ji proto-hindûewropî *tekʷ- (bezîn, lezîn), binere tajî.", "forms": [ { "form": "tazetir", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "herî taze", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "tazetirîn", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "تازە", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "teze" }, { "form": "tezî" } ], "hyphenation": "ta·ze", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Mela Hesenê Bateyî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, werger: Serdar Roşan, Weşanên Nûdem", "text": "Ez çûm li cem wî rûnijtim; min bala xwe dayê, ew mirov dijibiya heyva çardehê; gewdê wî xwej lihev, rengê rûyê wî mîna xurmeyên teze û çermê canê wî mîna krîstal bû." }, { "ref": "Mela Hesenê Bateyî, Mewlûda Kurdî, ~1720", "text": "Mudrîk e paşî Xuzeym e, taze 'eyş\nHem Kenen e, paşî Nedr e, bû Qureyş" } ], "glosses": [ "(giyayê) ne pîr" ] }, { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, werger: Serdar Roşan, Weşanên Nûdem", "text": "Wî ji gulfirojan hemî gul, ji goştfiroşan berxê herî başsorkirî, çorek û nanê herî teze; mêweyên herî teze û têrşîre kirîn." } ], "glosses": [ "nû, ne kevn, cedîd" ] }, { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, werger: Serdar Roşan, Weşanên Nûdem", "text": "Ez li wan çil keçên ciwan fikirîm; ji bîranînên wan ez gelekî dilxwej bûm; ji jêrîniya wan, ji laşê wan yê ter û teze, ji hêtên wan yê esnek û xwejlihev, ji berzikên wan yên narîn, ji kulîmekên wan yên girover û nerm; bi qêrîn û dengên wan yê bi agir û pêtî, yç lerzok: 'Ax çavê min!', 'Ox jiyana min, dilê min!', 'bi Xwedê îşev şeva xêrê ye!' Ez mest bûm.." } ], "glosses": [ "delal, bedew, spehî, xweşik, ciwan, berketî, nestêle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɑːˈzɛ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teze.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-teze.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-teze.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "frisch" }, { "lang": "Aramiya nû ya asûrî", "lang_code": "aii", "roman": "taza", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ܬܵܙܵܐ" }, { "lang": "Aromanî", "lang_code": "rup", "word": "proaspit" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "xotez", "word": "সতেজ" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "taza", "word": "তাজা" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "zia", "word": "জীয়া" }, { "lang": "Asamî", "lang_code": "as", "roman": "no", "word": "ন" }, { "lang": "Astûrî", "lang_code": "ast", "word": "frescu" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "təzə" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "svjéžy", "word": "све́жы" }, { "lang": "Bengalî", "lang_code": "bn", "roman": "taja", "word": "তাজা" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "svež", "word": "свеж" }, { "lang": "Burmayî", "lang_code": "my", "roman": "kaung:", "word": "ကောင်း" }, { "lang": "Burmayî", "lang_code": "my", "roman": "lan:", "word": "လန်း" }, { "lang": "Çamicuroyî", "lang_code": "ccc", "word": "peswatalo" }, { "lang": "Çeçenî", "lang_code": "ce", "roman": "kerla", "word": "керла" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "svěží" }, { "lang": "Çerokî", "lang_code": "chr", "roman": "itsei", "word": "ᎢᏤᎢ" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xīnxiān", "word": "新鮮" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xīn de", "word": "新的" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xīnyǐng de", "word": "新穎的" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "frisk" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "ny" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "segar" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ṭāzaj", "word": "طَازَج" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "tʻarm", "word": "թարմ" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "freŝa" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "värske" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "tâze", "word": "تازه" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "feskur" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "góður" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "óspiltur" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tuore" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "veres" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "uusi" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "nouveau" }, { "lang": "Gaelîka skotî", "lang_code": "gd", "word": "ùr" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "word": "fresco" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "axali", "word": "ახალი" }, { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "tāzā", "word": "ताज़ा" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "vers" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "nieuw" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "ra‘anán", "word": "רענן" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "fresha" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "fresh" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "word": "úr" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "nuovo" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "recente" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "ferskur" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "新鮮な" }, { "lang": "Kapverdî", "lang_code": "kea", "word": "bisós" }, { "lang": "Kapverdî", "lang_code": "kea", "word": "visoze" }, { "lang": "Karaxanîdî", "lang_code": "xqa", "roman": "yāš", "word": "ياشْ" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "fresc" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "cañı", "word": "жаңы" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "taza", "word": "таза" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "sinseonhan", "word": "신선-한" }, { "lang": "Kornî", "lang_code": "kw", "word": "yr" }, { "lang": "Latgalî", "lang_code": "ltg", "word": "svīžs" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "recens" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "word": "svaigs" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "sot", "word": "ສົດ" }, { "lang": "Lîtwanî", "lang_code": "lt", "word": "sviežias" }, { "lang": "Lîvonî", "lang_code": "liv", "word": "priš" }, { "lang": "Luksembûrgî", "lang_code": "lb", "word": "frësch" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "svež", "word": "свеж" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "taze", "word": "тазе" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "segar" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "friss" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "új" }, { "lang": "Megleno-romanyayî", "lang_code": "ruq", "word": "proaspit" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "šine", "word": "шинэ" }, { "lang": "Nahwatlî", "lang_code": "nah", "word": "yancuic" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "fersk" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "fresc" }, { "lang": "Oriyayî", "lang_code": "or", "roman": "tôṭôka", "word": "ତଟକା" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "toza" }, { "lang": "Plodîşî", "lang_code": "pdt", "word": "fresch" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "świeży" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "fresco" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "jaña", "word": "жаңа" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "taza", "word": "таза" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "proaspăt" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "svéžij", "word": "све́жий" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "sh", "word": "све̏ж" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "sh", "word": "svȅž" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "word": "svieži" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "word": "sveži" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "nuevo" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "fräsch" }, { "lang": "Tacikî", "lang_code": "tg", "roman": "toza", "word": "тоза" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "sòt", "word": "สด" }, { "lang": "Telûgûyî", "lang_code": "te", "roman": "sarikotta", "word": "సరికొత్త" }, { "lang": "Tirkiya kevn", "lang_code": "otk", "roman": "y¹as¹", "word": "𐰖𐰀𐰽" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taze" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "täze" }, { "lang": "Tîbetî", "lang_code": "bo", "roman": "sos pa", "word": "སོས་པ" }, { "lang": "Urdûyî", "lang_code": "ur", "roman": "tāza", "word": "تازہ" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "svížyj", "word": "сві́жий" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "tươi" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "mới" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "newydd" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "ffres" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "ir" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "srɑh", "word": "ស្រស់" }, { "lang": "Yidîşî", "lang_code": "yi", "roman": "frish", "word": "פֿריש" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "prósfatos", "word": "πρόσφατος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "néos", "word": "νέος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "fréskos", "word": "φρέσκος" } ], "word": "taze" } { "categories": [ "Deng bi tirkî", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "Taze peynir." } ], "glosses": [ "teze, tirf, tar" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "Daha taze ve güzeldi." } ], "glosses": [ "ter, law, ciwan" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "Taze havadis." } ], "glosses": [ "nû" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "Taze fasulye." } ], "glosses": [ "hêşîn, teze" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "Taze süt." } ], "glosses": [ "xav" ] }, { "glosses": [ "ciwan" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-taze.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-taze.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-taze.wav" } ], "word": "taze" }
Download raw JSONL data for taze meaning in All languages combined (11.7kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "taze", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "taze", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "taze", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Tirkî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "taze", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.