"sivî" meaning in All languages combined

See sivî on Wiktionary

Noun [Kurmancî]

Etymology: Hevreha zazakî sivî, soranî سووس (sûs) (sûs), feylî sûs / sipûs, farisî سبوس (sebûs, sobûs) û سپوس (sepûs), ji zimanên îranî. Forms: siviya [feminine, definite, construct, singular], siviyên [feminine, definite, construct, plural], siviyê [feminine, definite, oblique, singular], siviyan [feminine, definite, oblique, plural], wê siviyê [feminine, definite, demonstrative, oblique, singular], wan siviyan [feminine, definite, demonstrative, oblique, plural], siviyê [feminine, definite, vocative, singular], siviyino [feminine, definite, vocative, plural], siviyek [feminine, indefinite, nominative, singular], siviyin [feminine, indefinite, nominative, plural], siviyeke [feminine, indefinite, construct, singular], siviyine [feminine, indefinite, construct, plural], siviyekê [feminine, indefinite, oblique, singular], siviyinan [feminine, indefinite, oblique, plural], سڤی
  1. Qelp û tûvilê genimî yê ku piştî bêtinê bi ser moxelê dikeve.
    Sense id: ku-sivî-ku-noun-GmHCPVbE Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Kleie [feminine] (Almanî), klid (Danmarkî), dedak (Endonezyayî), bekatul (Endonezyayî), نخالة (Erebî), brano (Esperantoyî), son (Fransî), leseet (Fînî), farelo (Galîsî), zemel (Holendî), zemelen (Holendî), koren (Holendî), zaagsel (Holendî), 糠 (Japonî), segó (Katalanî), 밀기울 (milgiul) (Koreyî), korpa (Mecarî), otręby (Polonî), farelo (Portugalî), отруб (otrub) (Rusî), otrobi (Slovenî), salvado (Spanî), acemite (Spanî), kli (Swêdî), kepek (Tirkî), πίτουρο (pítouro) (Yûnanî), otruby (Çekî), 麸皮 (fūpí) (Çînî), bran (Îngilîzî), crusca (Îtalî)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêrên mê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zimanên îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hevreha zazakî sivî, soranî سووس (sûs) (sûs), feylî sûs / sipûs, farisî سبوس (sebûs, sobûs) û سپوس (sepûs), ji zimanên îranî.",
  "forms": [
    {
      "form": "siviya",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyên",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wê siviyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wan siviyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyino",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyek",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyin",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyeke",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyine",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyekê",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyinan",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "سڤی",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Îsmaîl Şahîn di Koma \"Zimanê Kurdî\" li ser Rûnameyê de, 6/2013",
          "text": "\"Me ar bêt û sivî rêt\", anku me karê xwe bi dawî anîye."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              45,
              49
            ],
            [
              97,
              101
            ],
            [
              169,
              173
            ]
          ],
          "ref": "Roşan Lezgîn di Koma \"Zimanê Kurdî\" li ser Rûnameyê de, 6/2013",
          "text": "Sivî, pûrê genim e. Em bi kirdkî jî dibêjin \"sivî\". Dihê bîra min, li mala me çend balîfên me ji sivî bûn. Mi bi xwe gelek serê xwe danîye ser balîva ku hundirê wê tijî sivî bû."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "Mirtiza Nasirzade di Koma \"Zimanê Kurdî\" li ser Rûnameyê de, 6/2013",
          "text": "\"Sivî\" hevreh û hevwateya \"sebûs/sobûs/sepûs\" ya farisî û \"sûs/sipûs\" ya feylî ye."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qelp û tûvilê genimî yê ku piştî bêtinê bi ser moxelê dikeve."
      ],
      "id": "ku-sivî-ku-noun-GmHCPVbE"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kleie"
    },
    {
      "lang": "Çekî",
      "lang_code": "cs",
      "word": "otruby"
    },
    {
      "lang": "Çînî",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fūpí",
      "word": "麸皮"
    },
    {
      "lang": "Danmarkî",
      "lang_code": "da",
      "word": "klid"
    },
    {
      "lang": "Endonezyayî",
      "lang_code": "id",
      "word": "dedak"
    },
    {
      "lang": "Endonezyayî",
      "lang_code": "id",
      "word": "bekatul"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "نخالة"
    },
    {
      "lang": "Esperantoyî",
      "lang_code": "eo",
      "word": "brano"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "leseet"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "word": "son"
    },
    {
      "lang": "Galîsî",
      "lang_code": "gl",
      "word": "farelo"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zemel"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zemelen"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "koren"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zaagsel"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bran"
    },
    {
      "lang": "Îtalî",
      "lang_code": "it",
      "word": "crusca"
    },
    {
      "lang": "Japonî",
      "lang_code": "ja",
      "word": "糠"
    },
    {
      "lang": "Katalanî",
      "lang_code": "ca",
      "word": "segó"
    },
    {
      "lang": "Koreyî",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "milgiul",
      "word": "밀기울"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "korpa"
    },
    {
      "lang": "Polonî",
      "lang_code": "pl",
      "word": "otręby"
    },
    {
      "lang": "Portugalî",
      "lang_code": "pt",
      "word": "farelo"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otrub",
      "word": "отруб"
    },
    {
      "lang": "Slovenî",
      "lang_code": "sl",
      "word": "otrobi"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "salvado"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "acemite"
    },
    {
      "lang": "Swêdî",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kli"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kepek"
    },
    {
      "lang": "Yûnanî",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pítouro",
      "word": "πίτουρο"
    }
  ],
  "word": "sivî"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Navdêr bi kurmancî",
    "Navdêrên mê bi kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî",
    "Zimanên îranî"
  ],
  "etymology_text": "Hevreha zazakî sivî, soranî سووس (sûs) (sûs), feylî sûs / sipûs, farisî سبوس (sebûs, sobûs) û سپوس (sepûs), ji zimanên îranî.",
  "forms": [
    {
      "form": "siviya",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyên",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wê siviyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wan siviyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyino",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyek",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyin",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyeke",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyine",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyekê",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siviyinan",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "سڤی",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Îsmaîl Şahîn di Koma \"Zimanê Kurdî\" li ser Rûnameyê de, 6/2013",
          "text": "\"Me ar bêt û sivî rêt\", anku me karê xwe bi dawî anîye."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ],
            [
              45,
              49
            ],
            [
              97,
              101
            ],
            [
              169,
              173
            ]
          ],
          "ref": "Roşan Lezgîn di Koma \"Zimanê Kurdî\" li ser Rûnameyê de, 6/2013",
          "text": "Sivî, pûrê genim e. Em bi kirdkî jî dibêjin \"sivî\". Dihê bîra min, li mala me çend balîfên me ji sivî bûn. Mi bi xwe gelek serê xwe danîye ser balîva ku hundirê wê tijî sivî bû."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "ref": "Mirtiza Nasirzade di Koma \"Zimanê Kurdî\" li ser Rûnameyê de, 6/2013",
          "text": "\"Sivî\" hevreh û hevwateya \"sebûs/sobûs/sepûs\" ya farisî û \"sûs/sipûs\" ya feylî ye."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qelp û tûvilê genimî yê ku piştî bêtinê bi ser moxelê dikeve."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kleie"
    },
    {
      "lang": "Çekî",
      "lang_code": "cs",
      "word": "otruby"
    },
    {
      "lang": "Çînî",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fūpí",
      "word": "麸皮"
    },
    {
      "lang": "Danmarkî",
      "lang_code": "da",
      "word": "klid"
    },
    {
      "lang": "Endonezyayî",
      "lang_code": "id",
      "word": "dedak"
    },
    {
      "lang": "Endonezyayî",
      "lang_code": "id",
      "word": "bekatul"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "نخالة"
    },
    {
      "lang": "Esperantoyî",
      "lang_code": "eo",
      "word": "brano"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "leseet"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "word": "son"
    },
    {
      "lang": "Galîsî",
      "lang_code": "gl",
      "word": "farelo"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zemel"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zemelen"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "koren"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zaagsel"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bran"
    },
    {
      "lang": "Îtalî",
      "lang_code": "it",
      "word": "crusca"
    },
    {
      "lang": "Japonî",
      "lang_code": "ja",
      "word": "糠"
    },
    {
      "lang": "Katalanî",
      "lang_code": "ca",
      "word": "segó"
    },
    {
      "lang": "Koreyî",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "milgiul",
      "word": "밀기울"
    },
    {
      "lang": "Mecarî",
      "lang_code": "hu",
      "word": "korpa"
    },
    {
      "lang": "Polonî",
      "lang_code": "pl",
      "word": "otręby"
    },
    {
      "lang": "Portugalî",
      "lang_code": "pt",
      "word": "farelo"
    },
    {
      "lang": "Rusî",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otrub",
      "word": "отруб"
    },
    {
      "lang": "Slovenî",
      "lang_code": "sl",
      "word": "otrobi"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "salvado"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "acemite"
    },
    {
      "lang": "Swêdî",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kli"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kepek"
    },
    {
      "lang": "Yûnanî",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pítouro",
      "word": "πίτουρο"
    }
  ],
  "word": "sivî"
}

Download raw JSONL data for sivî meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "Unknown title: Pîrepend",
  "path": [
    "sivî"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Pîrepend",
  "title": "sivî",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.