"reş girê dan" meaning in All languages combined

See reş girê dan on Wiktionary

Verb [Kurmancî]

Etymology: Ji reş + girê + dan.
  1. Ji ber mirin an jî tiştekî pir xemgîn kincên reş li xwe kirin û xemgîniya xwe nîşan dan.
    Sense id: ku-reş_girê_dan-ku-verb-rwz1LAFm Categories (other): Ji wêjeya klasîk (kurmancî), Jêgirtin bi kurmancî, Jêgirtinên kitêban bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: trauern (Almanî), Trauerkleidung anlegen (Almanî), başına karalar bağlamak (Tirkî), karalar bağlamak (Tirkî), siyahlara bürünmek (Tirkî), yaslanmak (Tirkî), kara bağlamak (Tirkî)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî yên hevedudanî bi dan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji reş + girê + dan.",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mustafa Borak, Ferhenga Biwêjan",
          "text": "Ji bo serokên xwe wan mehekê reş girê dan."
        },
        {
          "ref": "Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 52, ISBN 9789944360678",
          "text": "Li mewta ciwanan zêde şîn û metem digirin. Lîbasêd reş werdigirin û serê xwe reş girê didin. Û jin û keç û xweh guliyêd xwe jê dikin, qewî zêde matem û şînê dikin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ji ber mirin an jî tiştekî pir xemgîn kincên reş li xwe kirin û xemgîniya xwe nîşan dan."
      ],
      "id": "ku-reş_girê_dan-ku-verb-rwz1LAFm"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "trauern"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Trauerkleidung anlegen"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "başına karalar bağlamak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "karalar bağlamak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "siyahlara bürünmek"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yaslanmak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kara bağlamak"
    }
  ],
  "word": "reş girê dan"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî yên hevedudanî bi dan"
  ],
  "etymology_text": "Ji reş + girê + dan.",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mustafa Borak, Ferhenga Biwêjan",
          "text": "Ji bo serokên xwe wan mehekê reş girê dan."
        },
        {
          "ref": "Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 52, ISBN 9789944360678",
          "text": "Li mewta ciwanan zêde şîn û metem digirin. Lîbasêd reş werdigirin û serê xwe reş girê didin. Û jin û keç û xweh guliyêd xwe jê dikin, qewî zêde matem û şînê dikin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ji ber mirin an jî tiştekî pir xemgîn kincên reş li xwe kirin û xemgîniya xwe nîşan dan."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "trauern"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "Trauerkleidung anlegen"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "başına karalar bağlamak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "karalar bağlamak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "siyahlara bürünmek"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yaslanmak"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kara bağlamak"
    }
  ],
  "word": "reş girê dan"
}

Download raw JSONL data for reş girê dan meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.