"punti" meaning in All languages combined

See punti on Wiktionary

Noun [Abaknonî]

  1. mûz
    Sense id: ku-punti-abx-noun-f0Qs3TjA Categories (other): Riwek bi abaknonî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Abaknonî

Noun [Aromanî]

  1. pir (riya di ser avekê re)
    Sense id: ku-punti-rup-noun-sI978VKI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Aromanî

Noun [Dusuniya navendî]

Audio: LL-Q5317225 (dtp)-Rombituon (Jilorisa)-punti.wav
  1. mûz
    Sense id: ku-punti-dtp-noun-f0Qs3TjA Categories (other): Riwek bi dusuniya navendî
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Javayiya kevn]

  1. mûz
    Sense id: ku-punti-kaw-noun-f0Qs3TjA Categories (other): Riwek bi javayiya kevn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Javayiya kevn

Noun [Palawanoyî]

  1. mûz
    Sense id: ku-punti-plw-noun-f0Qs3TjA Categories (other): Riwek bi palawanoyî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Palawanoyî

Noun [Pangasînanî]

  1. mûz
    Sense id: ku-punti-pag-noun-f0Qs3TjA Categories (other): Riwek bi pangasînanî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pangasînanî

Noun [Sicîlî]

  1. pir (riya di ser avekê re)
    Sense id: ku-punti-scn-noun-sI978VKI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sicîlî

Noun [Tagal murutî]

  1. mûz
    Sense id: ku-punti-mvv-noun-f0Qs3TjA Categories (other): Riwek bi tagal murutî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Tagal murutî
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abaknonî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Abaknonî",
  "lang_code": "abx",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Riwek bi abaknonî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ],
      "id": "ku-punti-abx-noun-f0Qs3TjA"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aromanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Aromanî",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pir (riya di ser avekê re)"
      ],
      "id": "ku-punti-rup-noun-sI978VKI"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi dusuniya navendî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dusuniya navendî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Dusuniya navendî",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Riwek bi dusuniya navendî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ],
      "id": "ku-punti-dtp-noun-f0Qs3TjA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5317225 (dtp)-Rombituon (Jilorisa)-punti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5317225 (dtp)-Rombituon (Jilorisa)-punti.wav"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Javayiya kevn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Javayiya kevn",
  "lang_code": "kaw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Riwek bi javayiya kevn",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ],
      "id": "ku-punti-kaw-noun-f0Qs3TjA"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palawanoyî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Palawanoyî",
  "lang_code": "plw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Riwek bi palawanoyî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ],
      "id": "ku-punti-plw-noun-f0Qs3TjA"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pangasînanî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Pangasînanî",
  "lang_code": "pag",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Riwek bi pangasînanî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ],
      "id": "ku-punti-pag-noun-f0Qs3TjA"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sicîlî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sicîlî",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pir (riya di ser avekê re)"
      ],
      "id": "ku-punti-scn-noun-sI978VKI"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tagal murutî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tagal murutî",
  "lang_code": "mvv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Riwek bi tagal murutî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ],
      "id": "ku-punti-mvv-noun-f0Qs3TjA"
    }
  ],
  "word": "punti"
}
{
  "categories": [
    "Abaknonî"
  ],
  "lang": "Abaknonî",
  "lang_code": "abx",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Riwek bi abaknonî"
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ]
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Aromanî"
  ],
  "lang": "Aromanî",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pir (riya di ser avekê re)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Deng bi dusuniya navendî",
    "Dusuniya navendî"
  ],
  "lang": "Dusuniya navendî",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Riwek bi dusuniya navendî"
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5317225 (dtp)-Rombituon (Jilorisa)-punti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav/LL-Q5317225_(dtp)-Rombituon_(Jilorisa)-punti.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5317225 (dtp)-Rombituon (Jilorisa)-punti.wav"
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Javayiya kevn"
  ],
  "lang": "Javayiya kevn",
  "lang_code": "kaw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Riwek bi javayiya kevn"
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ]
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Palawanoyî"
  ],
  "lang": "Palawanoyî",
  "lang_code": "plw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Riwek bi palawanoyî"
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ]
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Pangasînanî"
  ],
  "lang": "Pangasînanî",
  "lang_code": "pag",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Riwek bi pangasînanî"
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ]
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Sicîlî"
  ],
  "lang": "Sicîlî",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pir (riya di ser avekê re)"
      ]
    }
  ],
  "word": "punti"
}

{
  "categories": [
    "Tagal murutî"
  ],
  "lang": "Tagal murutî",
  "lang_code": "mvv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Riwek bi tagal murutî"
      ],
      "glosses": [
        "mûz"
      ]
    }
  ],
  "word": "punti"
}

Download raw JSONL data for punti meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "punti",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Dusuniya navendî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "punti",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.