"oi" meaning in All languages combined

See oi on Wiktionary

Noun [Baskî]

  1. pidû
    Sense id: ku-oi-eu-noun-UA9gbDpE Categories (other): Anatomî bi baskî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Baskî

Noun [Bîmayî]

  1. av
    Sense id: ku-oi-bhp-noun-J6JrymJb Categories (other): Vexwarin bi bîmayî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Bîmayî

Noun [Frîsiya bakur]

  1. hêk
    Sense id: ku-oi-frr-noun-rNhuNp4F
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Frîsiya bakur

Pronoun [Hirî motuyî]

  1. tu (wek biker)
    Sense id: ku-oi-ho-pron-zGU51Wr1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hirî motuyî

Pronoun [Hîrî motuyî]

  1. tu (wek biker)
    Sense id: ku-oi-meu-pron-zGU51Wr1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hîrî motuyî

Adverb [Portugalî]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-oi.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi (diphthong).wav
  1. merheba, silav!
    Sense id: ku-oi-pt-adv-XoOjVKAy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Deng bi portugalî, Portugalî

Adverb [Îngilîzî]

Audio: en-uk-oi.ogg
  1. hêy
    Sense id: ku-oi-en-adv-5Uf-HAx- Categories (other): Nimûne bi îngilîzî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hey, yo
Categories (other): Deng bi îngilîzî, Îngilîzî
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baskî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Baskî",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anatomî bi baskî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pidû"
      ],
      "id": "ku-oi-eu-noun-UA9gbDpE"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bîmayî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bîmayî",
  "lang_code": "bhp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vexwarin bi bîmayî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "av"
      ],
      "id": "ku-oi-bhp-noun-J6JrymJb"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frîsiya bakur",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Frîsiya bakur",
  "lang_code": "frr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hêk"
      ],
      "id": "ku-oi-frr-noun-rNhuNp4F"
    }
  ],
  "tags": [
    "gender-neutral"
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hirî motuyî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Hirî motuyî",
  "lang_code": "ho",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Cînav",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tu (wek biker)"
      ],
      "id": "ku-oi-ho-pron-zGU51Wr1"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hîrî motuyî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Hîrî motuyî",
  "lang_code": "meu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Cînav",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tu (wek biker)"
      ],
      "id": "ku-oi-meu-pron-zGU51Wr1"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi îngilîzî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Îngilîzî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Îngilîzî",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Hoker",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi îngilîzî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Oi, sit still!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hêy"
      ],
      "id": "ku-oi-en-adv-5Uf-HAx-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-oi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-uk-oi.ogg/En-uk-oi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-oi.ogg",
      "raw_tags": [
        "QY"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hey"
    },
    {
      "word": "yo"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi portugalî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugalî",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Hoker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "merheba, silav!"
      ],
      "id": "ku-oi-pt-adv-XoOjVKAy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-oi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto, Portûgal"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-oi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "DYA"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi (diphthong).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "DYA"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi (diphthong).wav"
    }
  ],
  "word": "oi"
}
{
  "categories": [
    "Baskî"
  ],
  "lang": "Baskî",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anatomî bi baskî"
      ],
      "glosses": [
        "pidû"
      ]
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    "Bîmayî"
  ],
  "lang": "Bîmayî",
  "lang_code": "bhp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vexwarin bi bîmayî"
      ],
      "glosses": [
        "av"
      ]
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    "Frîsiya bakur"
  ],
  "lang": "Frîsiya bakur",
  "lang_code": "frr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hêk"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "gender-neutral"
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    "Hirî motuyî"
  ],
  "lang": "Hirî motuyî",
  "lang_code": "ho",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Cînav",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tu (wek biker)"
      ]
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    "Hîrî motuyî"
  ],
  "lang": "Hîrî motuyî",
  "lang_code": "meu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Cînav",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tu (wek biker)"
      ]
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    "Deng bi portugalî",
    "Portugalî"
  ],
  "lang": "Portugalî",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Hoker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "merheba, silav!"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-oi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-oi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto, Portûgal"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-oi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "DYA"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi (diphthong).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-oi_(diphthong).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "DYA"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-oi (diphthong).wav"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

{
  "categories": [
    "Deng bi îngilîzî",
    "Îngilîzî"
  ],
  "lang": "Îngilîzî",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Hoker",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi îngilîzî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Oi, sit still!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hêy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-oi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-uk-oi.ogg/En-uk-oi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-oi.ogg",
      "raw_tags": [
        "QY"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hey"
    },
    {
      "word": "yo"
    }
  ],
  "word": "oi"
}

Download raw JSONL data for oi meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "oi",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Îngilîzî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "oi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "oi",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Portugalî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "oi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "oi",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Portugalî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "oi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "oi",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Portugalî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "oi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.