"heta nava destî ranebît, tama devî xûş nabît" meaning in All languages combined

See heta nava destî ranebît, tama devî xûş nabît on Wiktionary

Proverb [Kurmancî]

  1. gotineka pêşiyan a kurdî
    Sense id: ku-heta_nava_destî_ranebît,_tama_devî_xûş_nabît-ku-proverb-ACSA5vRV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kurmancî
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "Gotineke pêşiyan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gotineka pêşiyan a kurdî"
      ],
      "id": "ku-heta_nava_destî_ranebît,_tama_devî_xûş_nabît-ku-proverb-ACSA5vRV"
    }
  ],
  "word": "heta nava destî ranebît, tama devî xûş nabît"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî"
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "Gotineke pêşiyan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gotineka pêşiyan a kurdî"
      ]
    }
  ],
  "word": "heta nava destî ranebît, tama devî xûş nabît"
}

Download raw JSONL data for heta nava destî ranebît, tama devî xûş nabît meaning in All languages combined (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.