See geçmek on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 45 ] ], "text": "Kapının önünden birkaç kişi aceleyle geçtiler.", "translation": "Çend kes bi lez û bez di ber derî re bihurîn." }, { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "text": "Üzerine pembe, kolsuz bir kazak geçirmişti.", "translation": "Qazaxekî pembe, milên wi kurt bi xwe de kiribû." } ], "glosses": [ "derbas bûn, guzerîn, bihurîn, borîn, rawirîn, raborîn, daborîn, rawirtin, bi werin, bihorîn, dabihurîn, hilborîn, tê perin (ji cihekî çûn cihekî din)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-ad99st8J" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 26 ] ], "text": "Halkı kılıçtan geçirmişler.", "translation": "Gel dane ber devê şûr." }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "text": "Asker herkesi dayaktan geçirdi.", "translation": "Leşker her kesî da ber kulm û pihî nan." } ], "glosses": [ "dan ber (tiştekî)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb--YS2t3kj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "text": "İyi günler geçirmek.", "translation": "Rojên xweş derbas kirin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "text": "Hastalık geçirmek.", "translation": "Nexweşîn derbas kirin." } ], "glosses": [ "derbas kirin (di wateya rast lê hatin, bi ser de hatinê de)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-oCCV4LGR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "text": "Muayeneden geçirmek.", "translation": "Muayene kirin." } ], "glosses": [ "kirin" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-kcFrjwQy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "text": "Nezleyi bana geçirdi.", "translation": "Arsima xwe di min da." } ], "glosses": [ "tê gerendin, tê dan" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-ijfhdtjP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Benim bu işlerle uğraşacak vaktim yok.", "translation": "Wextê min ê ku bi van karan re mijûl bibim nîn e." } ], "glosses": [ "pê mijûl bûn" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-ZtXvhi32" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "text": "İpliği iğneye geçirmemi istedi, ben de geçirdim.", "translation": "Ji min xwest ku ez ta bi derziyê ve bikim, min jî pê ve kir." } ], "glosses": [ "tê re kirin, pê ve kirin, weranîn" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-PmY8AZiq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "text": "O meseleyi geçelim.", "translation": "Em wê meseleyê bibirin, em jê bin." } ], "glosses": [ "jê bûn, birin" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-hUPJ6NnA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "text": "Saat onu geçiyor.", "translation": "Saet ji dehan dibihure." } ], "glosses": [ "bihurîn (ji bo demê)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-NT7dtafG" }, { "glosses": [ "meşq kirin" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-fKeLHrjt" }, { "glosses": [ "ragihandin (nûçeyekê bi riya amrazên ragihandinê gihandin cihekî)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-NCm6D9ED" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "text": "Soba geçmiş.", "translation": "Soba bihuriye." } ], "glosses": [ "bihurîn" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-3vcNp3sC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Tarihe geçmek.", "translation": "Ketin dîrokê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Kitaba geçmek.", "translation": "Ketin pîrtûkan." } ], "glosses": [ "ketin (tiştekî) (di wateya nivîsandinê de)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-zdHtmY-G" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "text": "Bu mal burada çok geçiyor.", "translation": "Ev mal li vira pir diçe." } ], "glosses": [ "çûn (ji bo çûn û firotina malekî bi a wayekî têr baş)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-iZ7cBGne" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 29 ] ], "text": "Adının gazetelere geçmemesini istemişti.", "translation": "Xwestibû ku navê wî nekeve rojnameyan." } ], "glosses": [ "ketin (tiştekî) (di axaftin an jî di çapemeniyê de jê hatin çêlkirin)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-XujXh0ht" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "text": "Bu para artık geçmiyor.", "translation": "Ev pere êdî derbas nabe." } ], "glosses": [ "derbas bûn (di teraqiyê de bûn)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-FIRUt59F" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "text": "Sınavı iyi bir şekilde geçti.", "translation": "Bi awayekî têr baş ji azmûnê derbas bû." } ], "glosses": [ "derbas bûn (bi serketî ji azmûnê derketin, bi serketî dibistan kuta kirin)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-DdTFI5sY" }, { "glosses": [ "tê de bihurîn, tê de derbas bûn, tê de çûn (di ave kê, di riyekê de çûn)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-n231m4oR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "text": "Bu karpuz geçmiş.", "translation": "Ev zebeş bihuriye." } ], "glosses": [ "bihurîn (ji ber hiştina pir, ber bi rizîbûnê ve çûn)" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-GFyv57Ge" }, { "glosses": [ "jê seqirîn, jê filitîn" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-PvckVP7H" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "text": "Beni sana geçmişler.", "translation": "Xeyba min ji te re kirine." }, { "text": "Haydê geç! Başka şeyler konuşalım.", "translation": "Jê be, em tiştinên din mijûl bibin." } ], "glosses": [ "xeyba (yekî) kirin, jê mijûl bûn" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-ImPvRwYf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Geç (veya geç efendim)", "translation": "jê be, jê bin, heyra jê bin" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Geçme namert köprüsünden koparsın su seni.", "translation": "Mineta pîsan hilnede." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Geçti Boru'un pazarı sür eşeğini Niğde'ye.", "translation": "Hesil di Misûlê re derbas bû, hasil giha Misûl, tu bûyî pîra paşiya koçê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Geçtim olsun.", "translation": "Ez tê bihurîm, bila bimîne." }, { "text": "Geç ulan", "translation": "here lo, here wê de, hayde wê de." } ], "glosses": [ "jê be, jê bin" ], "id": "ku-geçmek-tr-verb-fXGpz1iL" } ], "word": "geçmek" }
{ "categories": [ "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 45 ] ], "text": "Kapının önünden birkaç kişi aceleyle geçtiler.", "translation": "Çend kes bi lez û bez di ber derî re bihurîn." }, { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "text": "Üzerine pembe, kolsuz bir kazak geçirmişti.", "translation": "Qazaxekî pembe, milên wi kurt bi xwe de kiribû." } ], "glosses": [ "derbas bûn, guzerîn, bihurîn, borîn, rawirîn, raborîn, daborîn, rawirtin, bi werin, bihorîn, dabihurîn, hilborîn, tê perin (ji cihekî çûn cihekî din)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 26 ] ], "text": "Halkı kılıçtan geçirmişler.", "translation": "Gel dane ber devê şûr." }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "text": "Asker herkesi dayaktan geçirdi.", "translation": "Leşker her kesî da ber kulm û pihî nan." } ], "glosses": [ "dan ber (tiştekî)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "text": "İyi günler geçirmek.", "translation": "Rojên xweş derbas kirin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "text": "Hastalık geçirmek.", "translation": "Nexweşîn derbas kirin." } ], "glosses": [ "derbas kirin (di wateya rast lê hatin, bi ser de hatinê de)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "text": "Muayeneden geçirmek.", "translation": "Muayene kirin." } ], "glosses": [ "kirin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "text": "Nezleyi bana geçirdi.", "translation": "Arsima xwe di min da." } ], "glosses": [ "tê gerendin, tê dan" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "Benim bu işlerle uğraşacak vaktim yok.", "translation": "Wextê min ê ku bi van karan re mijûl bibim nîn e." } ], "glosses": [ "pê mijûl bûn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "text": "İpliği iğneye geçirmemi istedi, ben de geçirdim.", "translation": "Ji min xwest ku ez ta bi derziyê ve bikim, min jî pê ve kir." } ], "glosses": [ "tê re kirin, pê ve kirin, weranîn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "text": "O meseleyi geçelim.", "translation": "Em wê meseleyê bibirin, em jê bin." } ], "glosses": [ "jê bûn, birin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "text": "Saat onu geçiyor.", "translation": "Saet ji dehan dibihure." } ], "glosses": [ "bihurîn (ji bo demê)" ] }, { "glosses": [ "meşq kirin" ] }, { "glosses": [ "ragihandin (nûçeyekê bi riya amrazên ragihandinê gihandin cihekî)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "text": "Soba geçmiş.", "translation": "Soba bihuriye." } ], "glosses": [ "bihurîn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Tarihe geçmek.", "translation": "Ketin dîrokê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "Kitaba geçmek.", "translation": "Ketin pîrtûkan." } ], "glosses": [ "ketin (tiştekî) (di wateya nivîsandinê de)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "text": "Bu mal burada çok geçiyor.", "translation": "Ev mal li vira pir diçe." } ], "glosses": [ "çûn (ji bo çûn û firotina malekî bi a wayekî têr baş)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 29 ] ], "text": "Adının gazetelere geçmemesini istemişti.", "translation": "Xwestibû ku navê wî nekeve rojnameyan." } ], "glosses": [ "ketin (tiştekî) (di axaftin an jî di çapemeniyê de jê hatin çêlkirin)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 22 ] ], "text": "Bu para artık geçmiyor.", "translation": "Ev pere êdî derbas nabe." } ], "glosses": [ "derbas bûn (di teraqiyê de bûn)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "text": "Sınavı iyi bir şekilde geçti.", "translation": "Bi awayekî têr baş ji azmûnê derbas bû." } ], "glosses": [ "derbas bûn (bi serketî ji azmûnê derketin, bi serketî dibistan kuta kirin)" ] }, { "glosses": [ "tê de bihurîn, tê de derbas bûn, tê de çûn (di ave kê, di riyekê de çûn)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "text": "Bu karpuz geçmiş.", "translation": "Ev zebeş bihuriye." } ], "glosses": [ "bihurîn (ji ber hiştina pir, ber bi rizîbûnê ve çûn)" ] }, { "glosses": [ "jê seqirîn, jê filitîn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "text": "Beni sana geçmişler.", "translation": "Xeyba min ji te re kirine." }, { "text": "Haydê geç! Başka şeyler konuşalım.", "translation": "Jê be, em tiştinên din mijûl bibin." } ], "glosses": [ "xeyba (yekî) kirin, jê mijûl bûn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Geç (veya geç efendim)", "translation": "jê be, jê bin, heyra jê bin" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Geçme namert köprüsünden koparsın su seni.", "translation": "Mineta pîsan hilnede." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Geçti Boru'un pazarı sür eşeğini Niğde'ye.", "translation": "Hesil di Misûlê re derbas bû, hasil giha Misûl, tu bûyî pîra paşiya koçê." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Geçtim olsun.", "translation": "Ez tê bihurîm, bila bimîne." }, { "text": "Geç ulan", "translation": "here lo, here wê de, hayde wê de." } ], "glosses": [ "jê be, jê bin" ] } ], "word": "geçmek" }
Download raw JSONL data for geçmek meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-24 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.