See doymak on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "têr bûn" ], "id": "ku-doymak-tr-verb-vH1sFEIj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "doydum, başka bir şey istemem", "translation": "ez têr bûm, tiştekî din naxwazim" } ], "glosses": [ "têr xwarin" ], "id": "ku-doymak-tr-verb-vPF98xpY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "dünyanın parasını kazandı, hâlâ doymamış", "translation": "pereyên dinyayê qezenc kirine, lê hê jî jê têr nebûye" } ], "glosses": [ "jê têr bûn" ], "id": "ku-doymak-tr-verb-IV3Rp0NO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "toprak suya doydu", "translation": "axê av têr vexwar, ax ji avê têr bû" } ], "glosses": [ "têr xwarin, têr bûn (hewcedarî pê neman)" ], "id": "ku-doymak-tr-verb-hIOOKV7M" }, { "glosses": [ "jê têr bûn (jê aciz bûn)" ], "id": "ku-doymak-tr-verb-AR39A1lY" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-doymak.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îzmîr, Tirkiye" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-doymak.wav" } ], "word": "doymak" }
{ "categories": [ "Deng bi tirkî", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "têr bûn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "doydum, başka bir şey istemem", "translation": "ez têr bûm, tiştekî din naxwazim" } ], "glosses": [ "têr xwarin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "dünyanın parasını kazandı, hâlâ doymamış", "translation": "pereyên dinyayê qezenc kirine, lê hê jî jê têr nebûye" } ], "glosses": [ "jê têr bûn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "toprak suya doydu", "translation": "axê av têr vexwar, ax ji avê têr bû" } ], "glosses": [ "têr xwarin, têr bûn (hewcedarî pê neman)" ] }, { "glosses": [ "jê têr bûn (jê aciz bûn)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-doymak.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-doymak.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îzmîr, Tirkiye" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-doymak.wav" } ], "word": "doymak" }
Download raw JSONL data for doymak meaning in All languages combined (1.3kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "doymak", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Tirkî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "doymak", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.