"bimusê" meaning in All languages combined

See bimusê on Wiktionary

Verb [Zazakî]

  1. hîn bibin, fêr bibin, bielimin
    Sense id: ku-bimusê-zza-verb-aunuIy~w Categories (other): Jêgirtin bi zazakî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Zazakî
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zazakî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Zazakî",
  "lang_code": "zza",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Formeke lêkerê",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi zazakî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              139
            ]
          ],
          "ref": "Di hevpeyivînekê de li gel Hülya Yetişen, wergerandina li zazakî: Roşan Lezgîn bo Zazaki.net, wergerandina li kurmancî bo Wîkîferhengê: Husein Muhammed",
          "text": "Gilberte Favre Zaza: Kurdê Îraqî hol zanê petrolê xo biroşê. Labelê qaydeyanê exlaqê meslegî û heqanê telîfî hîç nêzanê! Belkî rojêk bimusê. Sloganêk ke çapemenîya Swîsî de bi hawayêko biîntîzam weşanîyêna esta: Tecawuzkerdişê heqanê nuştoxan, dizdî ya!",
          "translation": "Kurdên Iraqê xweş dizanin petrola xwe bifiroşin lê qaydeyên exlaqî yên pîşeyî û mafên telîfî qet nizanin! Belkî rojekê fêr bibin. Sloganek ku di çapemeniya swîsrî de bi awayekî inîntizam diweşe heye: Tecawizkirina mafê nivîskaran dizî ye!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hîn bibin, fêr bibin, bielimin"
      ],
      "id": "ku-bimusê-zza-verb-aunuIy~w"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bimusê"
}
{
  "categories": [
    "Zazakî"
  ],
  "lang": "Zazakî",
  "lang_code": "zza",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Formeke lêkerê",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi zazakî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              139
            ]
          ],
          "ref": "Di hevpeyivînekê de li gel Hülya Yetişen, wergerandina li zazakî: Roşan Lezgîn bo Zazaki.net, wergerandina li kurmancî bo Wîkîferhengê: Husein Muhammed",
          "text": "Gilberte Favre Zaza: Kurdê Îraqî hol zanê petrolê xo biroşê. Labelê qaydeyanê exlaqê meslegî û heqanê telîfî hîç nêzanê! Belkî rojêk bimusê. Sloganêk ke çapemenîya Swîsî de bi hawayêko biîntîzam weşanîyêna esta: Tecawuzkerdişê heqanê nuştoxan, dizdî ya!",
          "translation": "Kurdên Iraqê xweş dizanin petrola xwe bifiroşin lê qaydeyên exlaqî yên pîşeyî û mafên telîfî qet nizanin! Belkî rojekê fêr bibin. Sloganek ku di çapemeniya swîsrî de bi awayekî inîntizam diweşe heye: Tecawizkirina mafê nivîskaran dizî ye!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hîn bibin, fêr bibin, bielimin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bimusê"
}

Download raw JSONL data for bimusê meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.