See bela on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bela kirin<pos:lêker>" }, { "word": "bela bûn<pos:lêker>" }, { "word": "belabûn<pos:navdêr>" }, { "word": "belakirin<pos:navdêr>" }, { "word": "belakirî<pos:rengdêr>" }, { "word": "belabûyî<pos:rengdêr>" } ], "etymology_text": "Ji erebî بلاء (belai), hevreha aramî bila, akadî belû. Bela ketiye gelek zimanên rojhilata Ewropayê jî: tirkî bela, bulgarî беля (bêlya), sirbî белај / bèlāj, romanî belea.", "forms": [ { "form": "بهلا", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "бәла", "raw_tags": [ "kurdî-krîlî" ] } ], "hyphenation": "be·la", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Çiyayê Agirî, Yaşar Kemal, Weşanxana Çanda Kurdî", "text": "Xezaba Agirî bi ser te de bê... Bela Agirî bi ser te de bê. Destên xwe ji sînga wan evîndaran bikşîne." }, { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Amanca wan tîran em în\nDama belayê der kemîn\nHer guşe dor madarê çerx" } ], "glosses": [ "bûyerên xirab, tiştên nebaş yên diqewimin" ], "id": "ku-bela-ku-noun-Gvg9SE38" } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛˈlɑː/" } ], "synonyms": [ { "word": "qeza" }, { "word": "miqeder" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "Unheil" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kalamität" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Missgeschick" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unfall" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zoff" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "bedstvie", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "бедствие" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "kalamita" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "災難" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "灾难" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "بلاء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الأكتل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "البلوى" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الجارف" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الجائحة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الحازب" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الرزء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الرقطاء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الزول" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصاقرة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "مصيبة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "كارثة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "إحدى بنات طبق" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصلعاء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصواكم" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "katastrofo" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "plago" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بدبختی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بلا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلاکت" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پخش" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پراکنده" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "suuronnettomuus" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamité" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamiteit" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "kalamitato" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "trouble" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamità" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "kalamitet" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "flagel" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamitate" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamități" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "katastrofa", "tags": [ "feminine" ], "word": "катастрофа" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "bedstvije", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "бедствие" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamidad" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bela" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "avarız" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "belâ" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mavi küf" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "belâlı" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "tai hoạ" }, { "lang": "Volapûkî", "lang_code": "vo", "word": "damifät" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "be·la", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bila" } ], "glosses": [ "Guhartoyeke bila." ], "id": "ku-bela-ku-adv-p-m-~zvA", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛˈlɑː/" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "be·la", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "conj", "pos_title": "Girêdek", "senses": [ { "glosses": [ "bela ku, ji ber ku" ], "id": "ku-bela-ku-conj-TPVxqOsx" } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛˈlɑː/" } ], "word": "bela" } { "antonyms": [ { "word": "malbela" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi esperantoyî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperantoyî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latînî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên esperantoyî ji latînî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "belega" } ], "etymology_text": "Ji latînî bellus.", "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi esperantoyî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vi estas tre bela." } ], "glosses": [ "xweş" ], "id": "ku-bela-eo-adj-j7eXOGqy" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bela.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wijchen, Holenda" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bela.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bela.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse, Fransa" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bela.wav" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Îdoyî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "spehî, ciwan, bedew, xweşik" ], "id": "ku-bela-io-adj-xM2UTGBS" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "spehî, ciwan, bedew, xweşik" ], "id": "ku-bela-pt-adj-xM2UTGBS" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sotoyiya başûr", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sotoyiya başûr", "lang_code": "st", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "kelandin" ], "id": "ku-bela-st-verb-o2Xo70Wu" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "asîw, qeda" ], "id": "ku-bela-tr-noun-RLKKqzzq" } ], "word": "bela" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Zazakî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Zazakî", "lang_code": "zza", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Rewşa ku jê derketin zor be, zirar bide û kes wî nexwaze." ], "id": "ku-bela-zza-noun-e3a09ofF" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bela" }
{ "antonyms": [ { "word": "malbela" } ], "categories": [ "Deng bi esperantoyî", "Esperantoyî", "Latînî", "Peyvên esperantoyî ji latînî" ], "derived": [ { "word": "belega" } ], "etymology_text": "Ji latînî bellus.", "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ "Nimûne bi esperantoyî" ], "examples": [ { "text": "Vi estas tre bela." } ], "glosses": [ "xweş" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bela.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-bela.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wijchen, Holenda" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-bela.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bela.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bela.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse, Fransa" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bela.wav" } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Erebî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî" ], "derived": [ { "word": "bela kirin<pos:lêker>" }, { "word": "bela bûn<pos:lêker>" }, { "word": "belabûn<pos:navdêr>" }, { "word": "belakirin<pos:navdêr>" }, { "word": "belakirî<pos:rengdêr>" }, { "word": "belabûyî<pos:rengdêr>" } ], "etymology_text": "Ji erebî بلاء (belai), hevreha aramî bila, akadî belû. Bela ketiye gelek zimanên rojhilata Ewropayê jî: tirkî bela, bulgarî беля (bêlya), sirbî белај / bèlāj, romanî belea.", "forms": [ { "form": "بهلا", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "бәла", "raw_tags": [ "kurdî-krîlî" ] } ], "hyphenation": "be·la", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Çiyayê Agirî, Yaşar Kemal, Weşanxana Çanda Kurdî", "text": "Xezaba Agirî bi ser te de bê... Bela Agirî bi ser te de bê. Destên xwe ji sînga wan evîndaran bikşîne." }, { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Amanca wan tîran em în\nDama belayê der kemîn\nHer guşe dor madarê çerx" } ], "glosses": [ "bûyerên xirab, tiştên nebaş yên diqewimin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛˈlɑː/" } ], "synonyms": [ { "word": "qeza" }, { "word": "miqeder" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "Unheil" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kalamität" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Missgeschick" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unfall" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zoff" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "bedstvie", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "бедствие" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "kalamita" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "災難" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "灾难" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "بلاء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الأكتل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "البلوى" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الجارف" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الجائحة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الحازب" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الرزء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الرقطاء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الزول" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصاقرة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "مصيبة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "كارثة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "إحدى بنات طبق" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصل" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصلعاء" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصواكم" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "katastrofo" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "plago" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بدبختی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بلا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "فلاکت" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پخش" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پراکنده" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "suuronnettomuus" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamité" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamiteit" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "kalamitato" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "trouble" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamità" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "kalamitet" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "flagel" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamitate" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamități" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "katastrofa", "tags": [ "feminine" ], "word": "катастрофа" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "bedstvije", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "бедствие" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "calamidad" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bela" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "avarız" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "belâ" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mavi küf" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "belâlı" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "tai hoạ" }, { "lang": "Volapûkî", "lang_code": "vo", "word": "damifät" } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî" ], "hyphenation": "be·la", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bila" } ], "glosses": [ "Guhartoyeke bila." ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛˈlɑː/" } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî" ], "hyphenation": "be·la", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "conj", "pos_title": "Girêdek", "senses": [ { "glosses": [ "bela ku, ji ber ku" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɛˈlɑː/" } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Portugalî" ], "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "spehî, ciwan, bedew, xweşik" ] } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Sotoyiya başûr" ], "lang": "Sotoyiya başûr", "lang_code": "st", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "kelandin" ] } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "asîw, qeda" ] } ], "word": "bela" } { "categories": [ "Zazakî" ], "lang": "Zazakî", "lang_code": "zza", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Rewşa ku jê derketin zor be, zirar bide û kes wî nexwaze." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bela" } { "categories": [ "Îdoyî" ], "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "spehî, ciwan, bedew, xweşik" ] } ], "word": "bela" }
Download raw JSONL data for bela meaning in All languages combined (8.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "bela" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "bela", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "bela" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "bela", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "bela" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "bela", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "bela" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "bela", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "bela" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "bela", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "bela" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "bela", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "bela", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Esperantoyî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "bela", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "bela", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Esperantoyî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "bela", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.