"out of sight, out of mind" meaning in All languages combined

See out of sight, out of mind on Wiktionary

unknown [영어]

  1. 눈길에서 벗어나면 마음도 벗어난다. 다시 말해 사람은 자주 보지 않으면 사이가 멀어진다는 속 뜻. «안 보면 멀어진다»라는 한국어 표현이 이 영어 속담에 해당되고, 프랑스어로는 loin des yeux, loin du cœur라는 똑같은 속담이 있다.
    Sense id: ko-out_of_sight,_out_of_mind-en-unknown-ZbwYybfg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 영어 속담
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "영어 속담",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "영어",
  "lang_code": "en",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "out"
        },
        {
          "text": "of"
        },
        {
          "text": "sight"
        },
        {
          "text": "mind"
        }
      ],
      "glosses": [
        "눈길에서 벗어나면 마음도 벗어난다. 다시 말해 사람은 자주 보지 않으면 사이가 멀어진다는 속 뜻. «안 보면 멀어진다»라는 한국어 표현이 이 영어 속담에 해당되고, 프랑스어로는 loin des yeux, loin du cœur라는 똑같은 속담이 있다."
      ],
      "id": "ko-out_of_sight,_out_of_mind-en-unknown-ZbwYybfg"
    }
  ],
  "word": "out of sight, out of mind"
}
{
  "categories": [
    "영어 속담"
  ],
  "lang": "영어",
  "lang_code": "en",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "out"
        },
        {
          "text": "of"
        },
        {
          "text": "sight"
        },
        {
          "text": "mind"
        }
      ],
      "glosses": [
        "눈길에서 벗어나면 마음도 벗어난다. 다시 말해 사람은 자주 보지 않으면 사이가 멀어진다는 속 뜻. «안 보면 멀어진다»라는 한국어 표현이 이 영어 속담에 해당되고, 프랑스어로는 loin des yeux, loin du cœur라는 똑같은 속담이 있다."
      ]
    }
  ],
  "word": "out of sight, out of mind"
}

Download raw JSONL data for out of sight, out of mind meaning in All languages combined (0.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the kowiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.