"khóc" meaning in All languages combined

See khóc on Wiktionary

Verb [베트남어]

IPA: xɔk˦˥
  1. 울다.
    Sense id: ko-khóc-vi-verb-ba1W98AB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 베트남어 동사
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "베트남어 동사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "베트남어",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "동사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "마태복음 5장 4절",
          "text": "Phước cho người than khóc, Vì sẽ được an ủi. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요."
        }
      ],
      "glosses": [
        "울다."
      ],
      "id": "ko-khóc-vi-verb-ba1W98AB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xɔk˦˥"
    }
  ],
  "word": "khóc"
}
{
  "categories": [
    "베트남어 동사"
  ],
  "lang": "베트남어",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "동사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "마태복음 5장 4절",
          "text": "Phước cho người than khóc, Vì sẽ được an ủi. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요."
        }
      ],
      "glosses": [
        "울다."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xɔk˦˥"
    }
  ],
  "word": "khóc"
}

Download raw JSONL data for khóc meaning in All languages combined (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the kowiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.