"화전민" meaning in All languages combined

See 화전민 on Wiktionary

Noun [한국어]

IPA: [ɸwa̠d͡ʑʌ̹nmin] [SK-Standard, Seoul]
  1. 산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람.
    Sense id: ko-화전민-ko-noun-c5~Cos0r
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람.): slash-and-burn (영어), farmer (영어)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 사람",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 자립명사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 파생명사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 한자어 독음",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "화전 + 민 (한자 火田民)"
  ],
  "lang": "한국어",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "화전민으로 많은 산림이 훼손되었다."
        }
      ],
      "glosses": [
        "산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람."
      ],
      "id": "ko-화전민-ko-noun-c5~Cos0r"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸwa̠d͡ʑʌ̹nmin]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangul": "[화전민]"
    },
    {
      "roman": "hwajeonmin",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "roman": "hwajeonmin",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization",
        "transliteration"
      ]
    },
    {
      "roman": "hwajŏnmin",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "roman": "hwacenmin",
      "tags": [
        "Yale",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "영어",
      "lang_code": "en",
      "sense": "산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람.",
      "word": "slash-and-burn"
    },
    {
      "lang": "영어",
      "lang_code": "en",
      "sense": "산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람.",
      "word": "farmer"
    }
  ],
  "word": "화전민"
}
{
  "categories": [
    "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말",
    "한국어 사람",
    "한국어 자립명사",
    "한국어 파생명사",
    "한국어 한자어 독음"
  ],
  "etymology_texts": [
    "화전 + 민 (한자 火田民)"
  ],
  "lang": "한국어",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "화전민으로 많은 산림이 훼손되었다."
        }
      ],
      "glosses": [
        "산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸwa̠d͡ʑʌ̹nmin]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangul": "[화전민]"
    },
    {
      "roman": "hwajeonmin",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "roman": "hwajeonmin",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization",
        "transliteration"
      ]
    },
    {
      "roman": "hwajŏnmin",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "roman": "hwacenmin",
      "tags": [
        "Yale",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "영어",
      "lang_code": "en",
      "sense": "산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람.",
      "word": "slash-and-burn"
    },
    {
      "lang": "영어",
      "lang_code": "en",
      "sense": "산이나 들에 불을 놓아 나무와 풀을 태운 뒤 그 자리에 밭을 일구는 사람.",
      "word": "farmer"
    }
  ],
  "word": "화전민"
}

Download raw JSONL data for 화전민 meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the kowiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.