"名字" meaning in All languages combined

See 名字 on Wiktionary

Noun [일본어]

  1. 성()
    Sense id: ko-名字-ja-noun-bj3-f0oB Categories (other): Tatoeba

Noun [중국어]

  1. 명자. 사람의 이름 글자.
    Sense id: ko-名字-zh-noun-Gw0F3ao~
  2. 성()과 이름
    Sense id: ko-名字-zh-noun-DOn6gPH0
{
  "lang": "일본어",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tatoeba",
          "orig": "tatoeba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "信長貴富と申します。信長が名字で、貴富が名前です。노부나가 타케토미라고 하옵니다. 노부나가가 성이고, 타케토미가 이름입니다. tatoeba (CC BY 2.0 FR)"
        },
        {
          "text": "メアリーが結婚する前の名字は何でしたか?메리가 결혼하기 전의 성은 무엇이었죠? tatoeba (CC BY 2.0 FR)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "성(姓)"
      ],
      "id": "ko-名字-ja-noun-bj3-f0oB"
    }
  ],
  "word": "名字"
}

{
  "lang": "중국어",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권46 강수 條〉 (漢文本)"
        },
        {
          "text": "臣本任那加良人, 名字頭",
          "translation": "저는 본래 임나가량사람으로, 명자는 두라 합니다."
        }
      ],
      "glosses": [
        "명자. 사람의 이름 글자."
      ],
      "id": "ko-名字-zh-noun-Gw0F3ao~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Nǐ jiào shénme míngzi?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "你叫什麼名字?",
          "translation": "너 이름이 뭐니?"
        },
        {
          "roman": "Nǐ jiào shénme míngzi?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "你叫什么名字?",
          "translation": "너 이름이 뭐니?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "성(姓)과 이름"
      ],
      "id": "ko-名字-zh-noun-DOn6gPH0"
    }
  ],
  "word": "名字"
}
{
  "lang": "일본어",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "tatoeba"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "信長貴富と申します。信長が名字で、貴富が名前です。노부나가 타케토미라고 하옵니다. 노부나가가 성이고, 타케토미가 이름입니다. tatoeba (CC BY 2.0 FR)"
        },
        {
          "text": "メアリーが結婚する前の名字は何でしたか?메리가 결혼하기 전의 성은 무엇이었죠? tatoeba (CC BY 2.0 FR)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "성(姓)"
      ]
    }
  ],
  "word": "名字"
}

{
  "lang": "중국어",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권46 강수 條〉 (漢文本)"
        },
        {
          "text": "臣本任那加良人, 名字頭",
          "translation": "저는 본래 임나가량사람으로, 명자는 두라 합니다."
        }
      ],
      "glosses": [
        "명자. 사람의 이름 글자."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Nǐ jiào shénme míngzi?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "你叫什麼名字?",
          "translation": "너 이름이 뭐니?"
        },
        {
          "roman": "Nǐ jiào shénme míngzi?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "你叫什么名字?",
          "translation": "너 이름이 뭐니?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "성(姓)과 이름"
      ]
    }
  ],
  "word": "名字"
}

Download raw JSONL data for 名字 meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.