"маргарын" meaning in All languages combined

See маргарын on Wiktionary

Noun [벨라루스어]

IPA: marɦarɨn
  1. 마가린.
    Sense id: ko-маргарын-be-noun-9gRLB1X9
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "벨라루스어 명사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "벨라루스어 외래어",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "벨라루스어 음식",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "< 프랑스어 margarine"
  ],
  "lang": "벨라루스어",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "마가린."
      ],
      "id": "ko-маргарын-be-noun-9gRLB1X9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "marɦarɨn"
    }
  ],
  "word": "маргарын"
}
{
  "categories": [
    "벨라루스어 명사",
    "벨라루스어 외래어",
    "벨라루스어 음식"
  ],
  "etymology_texts": [
    "< 프랑스어 margarine"
  ],
  "lang": "벨라루스어",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "마가린."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "marɦarɨn"
    }
  ],
  "word": "маргарын"
}

Download raw JSONL data for маргарын meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.