See 하지만 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 접속부사", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 파생부사", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "부사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "한국의 교육열은 무척 높다. 하지만 사교육으로 인한 부작용도 엄청나게 많다." }, { "text": "돈을 버는 것은 중요하다고 흔히 말한다. 하지만 돈이 인생의 전부는 아니다." } ], "glosses": [ "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사." ], "id": "ko-하지만-ko-adv-yf0tv18K" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ha̠d͡ʑima̠n]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[하지만]" }, { "roman": "hajiman", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "hajiman", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "hajiman", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "haciman", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그러나" }, { "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그렇지만" } ], "translations": [ { "lang": "아랍어", "lang_code": "en", "roman": "lekin", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "لكن" }, { "lang": "아랍어", "lang_code": "en", "roman": "wāma:āʔ dhālika", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "ومع ذلك" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "but" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "however" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "yet" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "though" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "roman": "shikashi", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "despite" }, { "lang": "폰페이어", "lang_code": "pon", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "ahpw" } ], "word": "하지만" }
{ "categories": [ "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "한국어 접속부사", "한국어 파생부사" ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "부사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "한국의 교육열은 무척 높다. 하지만 사교육으로 인한 부작용도 엄청나게 많다." }, { "text": "돈을 버는 것은 중요하다고 흔히 말한다. 하지만 돈이 인생의 전부는 아니다." } ], "glosses": [ "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ha̠d͡ʑima̠n]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[하지만]" }, { "roman": "hajiman", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "hajiman", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "hajiman", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "haciman", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그러나" }, { "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그렇지만" } ], "translations": [ { "lang": "아랍어", "lang_code": "en", "roman": "lekin", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "لكن" }, { "lang": "아랍어", "lang_code": "en", "roman": "wāma:āʔ dhālika", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "ومع ذلك" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "but" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "however" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "yet" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "though" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "roman": "shikashi", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "despite" }, { "lang": "폰페이어", "lang_code": "pon", "sense": "말하는 두 사실이 서로 다르고 앞에 말한 사실을 뒤에서 반문하거나 혹은 그것과 다른 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "ahpw" } ], "word": "하지만" }
Download raw JSONL data for 하지만 meaning in 한국어 (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 한국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the kowiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.