See 이라고 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 조사", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "누가 \"사기꾼\"이라고 했니?" } ], "glosses": [ "앞에 든 말을 직접 받아 인용할 때, 인용하는 말이 자음으로 끝날 때 쓴다. 앞에 인용하는 말에는 인용부호를 붙여야 한다." ], "id": "ko-이라고-ko-unknown-tFxrnjdJ" }, { "examples": [ { "text": "그것도 말이라고 하고 있군." } ], "glosses": [ "앞에 한 말이나 사실을 조금 낮잡거나 반갑지 않게 여길 때 쓴다." ], "id": "ko-이라고-ko-unknown-JyxzFs1s" }, { "examples": [ { "text": "꼴에 대학생이라고 아는 체 하네." }, { "text": "사람이라고 모두 같은 사람인가?" } ], "glosses": [ "위의 뜻과 비슷하면서 대개 의문이나 부정의 뜻을 더해 준다." ], "id": "ko-이라고-ko-unknown-5Hu~bhiH" } ], "sounds": [ { "ipa": "[iɾa̠ɡo̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[이라고]" }, { "roman": "irago", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "ilago", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "irago", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "ilako", "tags": [ "Yale", "romanization" ] }, { "ipa": "[iɾa̠ɡo̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[이라고]" }, { "roman": "irago", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "ilago", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "irago", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "ilako", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "앞에 든 말을 직접 받아 인용할 때, 인용하는 말이 자음으로 끝날 때 쓴다. 앞에 인용하는 말에는 인용부호를 붙여야 한다.", "word": "라고" }, { "sense": "앞에 든 말을 직접 받아 인용할 때, 인용하는 말이 자음으로 끝날 때 쓴다. 앞에 인용하는 말에는 인용부호를 붙여야 한다.", "word": "고" }, { "sense": "위의 뜻과 비슷하면서 대개 의문이나 부정의 뜻을 더해 준다.", "word": "라고" } ], "word": "이라고" }
{ "categories": [ "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "한국어 조사" ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "누가 \"사기꾼\"이라고 했니?" } ], "glosses": [ "앞에 든 말을 직접 받아 인용할 때, 인용하는 말이 자음으로 끝날 때 쓴다. 앞에 인용하는 말에는 인용부호를 붙여야 한다." ] }, { "examples": [ { "text": "그것도 말이라고 하고 있군." } ], "glosses": [ "앞에 한 말이나 사실을 조금 낮잡거나 반갑지 않게 여길 때 쓴다." ] }, { "examples": [ { "text": "꼴에 대학생이라고 아는 체 하네." }, { "text": "사람이라고 모두 같은 사람인가?" } ], "glosses": [ "위의 뜻과 비슷하면서 대개 의문이나 부정의 뜻을 더해 준다." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[iɾa̠ɡo̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[이라고]" }, { "roman": "irago", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "ilago", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "irago", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "ilako", "tags": [ "Yale", "romanization" ] }, { "ipa": "[iɾa̠ɡo̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[이라고]" }, { "roman": "irago", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "ilago", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "irago", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "ilako", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "앞에 든 말을 직접 받아 인용할 때, 인용하는 말이 자음으로 끝날 때 쓴다. 앞에 인용하는 말에는 인용부호를 붙여야 한다.", "word": "라고" }, { "sense": "앞에 든 말을 직접 받아 인용할 때, 인용하는 말이 자음으로 끝날 때 쓴다. 앞에 인용하는 말에는 인용부호를 붙여야 한다.", "word": "고" }, { "sense": "위의 뜻과 비슷하면서 대개 의문이나 부정의 뜻을 더해 준다.", "word": "라고" } ], "word": "이라고" }
Download raw JSONL data for 이라고 meaning in 한국어 (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 한국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the kowiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.