See 세르보크로아트어 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 언어", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 파생명사", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 혼종어", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "명사", "senses": [ { "glosses": [ "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다." ], "id": "ko-세르보크로아트어-ko-noun-IShP7vI8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰe̞ɾɯbo̞kxɯɾo̞a̠tʰɯʌ̹]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[세르보크로아트어]" }, { "roman": "sereubokeuroateueo", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "seleubokeuloateueo", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "saërŭbok'ŭroat'ŭŏ", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "seylupo.khuloa.thue", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "translations": [ { "lang": "러시아어", "lang_code": "ru", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "сербохорватский" }, { "lang": "러시아어", "lang_code": "ru", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "язык" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "tags": [ "Latin" ], "word": "srpskohrvatski" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "키릴" ], "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "српскохрватски" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "tags": [ "Latin" ], "word": "hrvatskosrpski" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "키릴" ], "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "хрватскосрпски" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "Serbo-Croatian language" } ], "word": "세르보크로아트어" }
{ "categories": [ "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "한국어 언어", "한국어 파생명사", "한국어 혼종어" ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "명사", "senses": [ { "glosses": [ "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰe̞ɾɯbo̞kxɯɾo̞a̠tʰɯʌ̹]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[세르보크로아트어]" }, { "roman": "sereubokeuroateueo", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "seleubokeuloateueo", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "saërŭbok'ŭroat'ŭŏ", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "seylupo.khuloa.thue", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "translations": [ { "lang": "러시아어", "lang_code": "ru", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "сербохорватский" }, { "lang": "러시아어", "lang_code": "ru", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "язык" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "tags": [ "Latin" ], "word": "srpskohrvatski" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "키릴" ], "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "српскохрватски" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "tags": [ "Latin" ], "word": "hrvatskosrpski" }, { "lang": "세르보크로아트어", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "키릴" ], "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "хрватскосрпски" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "옛 '유고슬라비아'의 공용어. 남슬라브어의 세르비아어, 크로아티아어, 몬테네그로어, 보스니아어로 갈라지기 전에 사용되었으며 지금도 모국어로 쓰고 있는 사람들이 있다. 문자는 키릴 문자와 로마자를 사용한다.", "word": "Serbo-Croatian language" } ], "word": "세르보크로아트어" }
Download raw JSONL data for 세르보크로아트어 meaning in 한국어 (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 한국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.