"삼부지양" meaning in 한국어

See 삼부지양 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: sam.bu.ɟi.jaŋ, [sʰa̠mbud͡ʑija̠ŋ] [SK-Standard, Seoul]
  1. 부모를 봉양하기 위하여 아주 적은 봉급을 싫다 하지 않고 벼슬살이를 하는 일을 이르는 고사성어.
    Sense id: ko-삼부지양-ko-noun-eiRYE7Dj
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 명사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "한국어 한자성어",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "한자 三釜之養.:曾子再任而心再化: 증자는 두 번 벼슬살이를 했는데, 두 번 모두 마음이 변했다.\n:曰吾及親仕: 그가 말하기를, «나는 부모님에 생존해 계실 때는 벼슬하여\n:三釜而心樂 後仕: 삼부의 녹을 받았으나 마음이 즐거웠다. 뒤에는 벼슬하여\n:三千鍾而不洎親 吾心悲: 삼천종의 녹을 받았으나 부모님을 모실 수가 없어서 내 마음이 슬펐다.»"
  ],
  "lang": "한국어",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "부모를 봉양하기 위하여 아주 적은 봉급을 싫다 하지 않고 벼슬살이를 하는 일을 이르는 고사성어."
      ],
      "id": "ko-삼부지양-ko-noun-eiRYE7Dj",
      "note": "1부(釜)는 6말(斗) 4되(升)"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sam.bu.ɟi.jaŋ"
    },
    {
      "ipa": "[sʰa̠mbud͡ʑija̠ŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangul": "[삼부지양]"
    },
    {
      "roman": "sambujiyang",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "roman": "sambujiyang",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization",
        "transliteration"
      ]
    },
    {
      "roman": "sambujiyang",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "roman": "sampuciyang",
      "tags": [
        "Yale",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "삼부지양"
}
{
  "categories": [
    "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말",
    "한국어 명사",
    "한국어 한자성어"
  ],
  "etymology_texts": [
    "한자 三釜之養.:曾子再任而心再化: 증자는 두 번 벼슬살이를 했는데, 두 번 모두 마음이 변했다.\n:曰吾及親仕: 그가 말하기를, «나는 부모님에 생존해 계실 때는 벼슬하여\n:三釜而心樂 後仕: 삼부의 녹을 받았으나 마음이 즐거웠다. 뒤에는 벼슬하여\n:三千鍾而不洎親 吾心悲: 삼천종의 녹을 받았으나 부모님을 모실 수가 없어서 내 마음이 슬펐다.»"
  ],
  "lang": "한국어",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "부모를 봉양하기 위하여 아주 적은 봉급을 싫다 하지 않고 벼슬살이를 하는 일을 이르는 고사성어."
      ],
      "note": "1부(釜)는 6말(斗) 4되(升)"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sam.bu.ɟi.jaŋ"
    },
    {
      "ipa": "[sʰa̠mbud͡ʑija̠ŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangul": "[삼부지양]"
    },
    {
      "roman": "sambujiyang",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "roman": "sambujiyang",
      "tags": [
        "revised",
        "romanization",
        "transliteration"
      ]
    },
    {
      "roman": "sambujiyang",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "roman": "sampuciyang",
      "tags": [
        "Yale",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "삼부지양"
}

Download raw JSONL data for 삼부지양 meaning in 한국어 (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 한국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the kowiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.