See 가독성 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 명사", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "한자 可讀性." ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "명사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "가독성이 떨어진다." } ], "glosses": [ "쓰인 글을 보통 사람들이 얼마나 쉽게 읽을 수 있는가를 나타낸 정도. 여기서 글의 내용을 이해하는 것과는 관계가 없으며, 고려 대상은 편집된 글의 외형적 요소, 가령 글씨체, 글씨 크기, 행간의 너비, 색깔 따위이다." ], "id": "ko-가독성-ko-noun-l98TkdkX", "note": "근래에 지어낸 한자어 '가독성'을 대신할 수 있는 적절한 용어가 아직 없다." } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈka̠(ː)do̞ks͈ʌ̹ŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[가(ː)독썽]" }, { "roman": "gadokseong", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "gadogseong", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "kadoksŏng", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "kātok.seng", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "translations": [ { "lang": "독일어", "lang_code": "de", "sense": "쓰인 글을 보통 사람들이 얼마나 쉽게 읽을 수 있는가를 나타낸 정도. 여기서 글의 내용을 이해하는 것과는 관계가 없으며, 고려 대상은 편집된 글의 외형적 요소, 가령 글씨체, 글씨 크기, 행간의 너비, 색깔 따위이다.", "word": "Lesbarkeit" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "쓰인 글을 보통 사람들이 얼마나 쉽게 읽을 수 있는가를 나타낸 정도. 여기서 글의 내용을 이해하는 것과는 관계가 없으며, 고려 대상은 편집된 글의 외형적 요소, 가령 글씨체, 글씨 크기, 행간의 너비, 색깔 따위이다.", "word": "readability" } ], "word": "가독성" }
{ "categories": [ "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "한국어 명사" ], "etymology_texts": [ "한자 可讀性." ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "명사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "가독성이 떨어진다." } ], "glosses": [ "쓰인 글을 보통 사람들이 얼마나 쉽게 읽을 수 있는가를 나타낸 정도. 여기서 글의 내용을 이해하는 것과는 관계가 없으며, 고려 대상은 편집된 글의 외형적 요소, 가령 글씨체, 글씨 크기, 행간의 너비, 색깔 따위이다." ], "note": "근래에 지어낸 한자어 '가독성'을 대신할 수 있는 적절한 용어가 아직 없다." } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈka̠(ː)do̞ks͈ʌ̹ŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[가(ː)독썽]" }, { "roman": "gadokseong", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "gadogseong", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "kadoksŏng", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "kātok.seng", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "translations": [ { "lang": "독일어", "lang_code": "de", "sense": "쓰인 글을 보통 사람들이 얼마나 쉽게 읽을 수 있는가를 나타낸 정도. 여기서 글의 내용을 이해하는 것과는 관계가 없으며, 고려 대상은 편집된 글의 외형적 요소, 가령 글씨체, 글씨 크기, 행간의 너비, 색깔 따위이다.", "word": "Lesbarkeit" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "쓰인 글을 보통 사람들이 얼마나 쉽게 읽을 수 있는가를 나타낸 정도. 여기서 글의 내용을 이해하는 것과는 관계가 없으며, 고려 대상은 편집된 글의 외형적 요소, 가령 글씨체, 글씨 크기, 행간의 너비, 색깔 따위이다.", "word": "readability" } ], "word": "가독성" }
Download raw JSONL data for 가독성 meaning in 한국어 (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 한국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kowiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.