See 學者 in All languages combined, or Wiktionary
{
"lang": "중국어",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"pos_title": "명사",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"ref": "주희 (12세기) 《사서장구집주(四書章句集註)》 〈논어집주 권일(論語集注卷一)〉",
"roman": "Xuézhě zhī xiān wù",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"text": "學者之先務",
"translation": "학자의 선무이다."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"ref": "주희 (12세기) 《사서장구집주(四書章句集註)》 〈논어집주 권일(論語集注卷一)〉",
"roman": "Xuézhě zhī xiān wù",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"text": "学者之先务",
"translation": "학자의 선무이다."
}
],
"glosses": [
"학자."
],
"id": "ko-學者-zh-noun-Okm7n4NF"
}
],
"word": "學者"
}
{
"lang": "중국어",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"pos_title": "명사",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"ref": "주희 (12세기) 《사서장구집주(四書章句集註)》 〈논어집주 권일(論語集注卷一)〉",
"roman": "Xuézhě zhī xiān wù",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"text": "學者之先務",
"translation": "학자의 선무이다."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"ref": "주희 (12세기) 《사서장구집주(四書章句集註)》 〈논어집주 권일(論語集注卷一)〉",
"roman": "Xuézhě zhī xiān wù",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"text": "学者之先务",
"translation": "학자의 선무이다."
}
],
"glosses": [
"학자."
]
}
],
"word": "學者"
}
Download raw JSONL data for 學者 meaning in 중국어 (0.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 중국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the kowiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.