See 告諭 in All languages combined, or Wiktionary
{ "lang": "중국어", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "동사", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권28 의자왕 條〉 (漢文本", "text": "告諭兩國", "translation": "두 나라를 고유하였다." } ], "glosses": [ "어떤 사실을 널리 알려서 깨우쳐 주다, 고유하다" ], "id": "ko-告諭-zh-verb-B~Yr-hyM" }, { "examples": [ { "ref": "1281, 일연, 《삼국유사》, 〈권제1 기이(紀異) 상편 위만조선 條〉 (漢文本", "text": "左將軍使右渠子長路人子最告諭其民謀殺成己", "translation": "좌장군은 우거의 아들 장과 노인의 아들 최를 시켜 그 백성에게 고유하고, 모의하여 성기를 죽였다." } ], "glosses": [ "(백성들에게) 널리 알리다, 고유하다" ], "id": "ko-告諭-zh-verb-TIkLX5h0" } ], "word": "告諭" }
{ "lang": "중국어", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "동사", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권28 의자왕 條〉 (漢文本", "text": "告諭兩國", "translation": "두 나라를 고유하였다." } ], "glosses": [ "어떤 사실을 널리 알려서 깨우쳐 주다, 고유하다" ] }, { "examples": [ { "ref": "1281, 일연, 《삼국유사》, 〈권제1 기이(紀異) 상편 위만조선 條〉 (漢文本", "text": "左將軍使右渠子長路人子最告諭其民謀殺成己", "translation": "좌장군은 우거의 아들 장과 노인의 아들 최를 시켜 그 백성에게 고유하고, 모의하여 성기를 죽였다." } ], "glosses": [ "(백성들에게) 널리 알리다, 고유하다" ] } ], "word": "告諭" }
Download raw JSONL data for 告諭 meaning in 중국어 (0.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 중국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the kowiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.