See 使人 in All languages combined, or Wiktionary
{ "lang": "중국어", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "동사", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1614년, 이수광, 《지봉유설》, 〈2권 井 條〉", "text": "使人掘井深至十丈許而無水", "translation": "아랫 사람을 시켜 열 여 길 깊이로 우물을 팠으나, 물이 없었다." } ], "glosses": [ "(아랫) 사람이 ~하게 하다; (아랫) 사람을 시켜 ~하다." ], "id": "ko-使人-zh-verb-h5zka8fU" } ], "word": "使人" } { "lang": "중국어", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "명사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권28 의자왕 條〉 (漢文本)" }, { "text": "使人官小", "translation": "사인의 관직이 작다." } ], "glosses": [ "사인. 사자(使者). 심부름을 하는 사람." ], "id": "ko-使人-zh-noun--So4qNjo" } ], "word": "使人" }
{ "lang": "중국어", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "동사", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1614년, 이수광, 《지봉유설》, 〈2권 井 條〉", "text": "使人掘井深至十丈許而無水", "translation": "아랫 사람을 시켜 열 여 길 깊이로 우물을 팠으나, 물이 없었다." } ], "glosses": [ "(아랫) 사람이 ~하게 하다; (아랫) 사람을 시켜 ~하다." ] } ], "word": "使人" } { "lang": "중국어", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "명사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권28 의자왕 條〉 (漢文本)" }, { "text": "使人官小", "translation": "사인의 관직이 작다." } ], "glosses": [ "사인. 사자(使者). 심부름을 하는 사람." ] } ], "word": "使人" }
Download raw JSONL data for 使人 meaning in 중국어 (0.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 중국어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the kowiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.