See まず in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "일본어 부사", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "일본어", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "pos_title": "부사", "senses": [ { "glosses": [ "최초로, 첫째로 〔最初に。第一に。〕" ], "id": "ko-まず-ja-adv-Dl~2pPtw" }, { "glosses": [ "어쨌든 〔ともかく。〕" ], "id": "ko-まず-ja-adv-Ay1OcuvP" }, { "glosses": [ "대체로" ], "id": "ko-まず-ja-adv-G6RyCmtO" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "キューバ音楽は、先^まず1930年にソンがアメリカで紹介され、1930年代以降、アメリカを中心に世界中に広まった。쿠바 음악은 먼저 1930년에 송(son)이 미국에 소개되고, 1930년대 이후 미국을 중심으로 세계에 확산되었다." } ], "glosses": [ "우선, 먼저." ], "id": "ko-まず-ja-adv-gwswzR5x" } ], "sounds": [ { "ipa": "maʣɯ" } ], "word": "まず" }
{ "categories": [ "일본어 부사" ], "lang": "일본어", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "pos_title": "부사", "senses": [ { "glosses": [ "최초로, 첫째로 〔最初に。第一に。〕" ] }, { "glosses": [ "어쨌든 〔ともかく。〕" ] }, { "glosses": [ "대체로" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "キューバ音楽は、先^まず1930年にソンがアメリカで紹介され、1930年代以降、アメリカを中心に世界中に広まった。쿠바 음악은 먼저 1930년에 송(son)이 미국에 소개되고, 1930년대 이후 미국을 중심으로 세계에 확산되었다." } ], "glosses": [ "우선, 먼저." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "maʣɯ" } ], "word": "まず" }
Download raw JSONL data for まず meaning in 일본어 (0.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 일본어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the kowiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.