"しんぎ" meaning in 일본어

See しんぎ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɕiŋgʲi
  1. 신의
    Sense id: ko-しんぎ-ja-noun-tql--MS9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 일본어 명사
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "일본어 명사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "일본어",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "民事訴訟法 (平成十五年法律第百八号) 第二条",
          "ruby": [
            [
              "裁判所",
              "さいばんしょ"
            ],
            [
              "民事",
              "みんじ"
            ],
            [
              "訴訟",
              "そしょう"
            ],
            [
              "公正",
              "こうせい"
            ],
            [
              "迅速",
              "じんそく"
            ],
            [
              "行",
              "おこな"
            ],
            [
              "努",
              "つと"
            ],
            [
              "当事者",
              "とうじしゃ"
            ],
            [
              "信義",
              "しんぎ"
            ],
            [
              "従",
              "したが"
            ],
            [
              "誠実",
              "せいじつ"
            ],
            [
              "民事",
              "みんじ"
            ],
            [
              "訴訟",
              "そしょう"
            ],
            [
              "追行",
              "ついこう"
            ]
          ],
          "text": "裁判所は、民事訴訟が公正かつ迅速に行われるように努め、当事者は、信義に従い誠実に民事訴訟を追行しなければならない。",
          "translation": "법원은 민사 소송이 공정하고 신속하게 이루어질 수 있도록 노력하고, 당사자는 신의에 따라 성실하게 민사 소송을 수행하여야 한다."
        }
      ],
      "glosses": [
        "신의"
      ],
      "id": "ko-しんぎ-ja-noun-tql--MS9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɕiŋgʲi"
    }
  ],
  "word": "しんぎ"
}
{
  "categories": [
    "일본어 명사"
  ],
  "lang": "일본어",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "명사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "民事訴訟法 (平成十五年法律第百八号) 第二条",
          "ruby": [
            [
              "裁判所",
              "さいばんしょ"
            ],
            [
              "民事",
              "みんじ"
            ],
            [
              "訴訟",
              "そしょう"
            ],
            [
              "公正",
              "こうせい"
            ],
            [
              "迅速",
              "じんそく"
            ],
            [
              "行",
              "おこな"
            ],
            [
              "努",
              "つと"
            ],
            [
              "当事者",
              "とうじしゃ"
            ],
            [
              "信義",
              "しんぎ"
            ],
            [
              "従",
              "したが"
            ],
            [
              "誠実",
              "せいじつ"
            ],
            [
              "民事",
              "みんじ"
            ],
            [
              "訴訟",
              "そしょう"
            ],
            [
              "追行",
              "ついこう"
            ]
          ],
          "text": "裁判所は、民事訴訟が公正かつ迅速に行われるように努め、当事者は、信義に従い誠実に民事訴訟を追行しなければならない。",
          "translation": "법원은 민사 소송이 공정하고 신속하게 이루어질 수 있도록 노력하고, 당사자는 신의에 따라 성실하게 민사 소송을 수행하여야 한다."
        }
      ],
      "glosses": [
        "신의"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɕiŋgʲi"
    }
  ],
  "word": "しんぎ"
}

Download raw JSONL data for しんぎ meaning in 일본어 (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 일본어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the kowiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.