"contraction" meaning in 영어

See contraction in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: kənˈtrakʃ(ə)n, kənˈtrakʃ(ə)n
  1. 줄임, 단축, 축소.
    Sense id: ko-contraction-en-unknown-4HDpMafh
  2. (근육의) 수축.
    Sense id: ko-contraction-en-unknown-r2bQJu0e
  3. 한 낱말의 철자 가운데 이어지지 않은 몇 개를 따서 줄여 쓰거나, 또는 두 개의 낱말이 함께 발음되면서 하나처럼 줄어들면서 그 사이에 아포스트로피를 끼워넣은 말. 축약.
    Sense id: ko-contraction-en-unknown-XQOol62M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 영어 명사
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "영어 명사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "영어",
  "lang_code": "en",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "줄임, 단축, 축소."
      ],
      "id": "ko-contraction-en-unknown-4HDpMafh"
    },
    {
      "glosses": [
        "(근육의) 수축."
      ],
      "id": "ko-contraction-en-unknown-r2bQJu0e"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Limited (company) -> Ltd. (co)"
        },
        {
          "text": "I will/shall -> I'll"
        },
        {
          "text": "\"Don't\" is a contraction of \"do not.\"",
          "translation": "\"Don't\"는 \"do not\"의 축약어이다."
        },
        {
          "ref": "2008년 :w:en:New Caledonia",
          "text": "The American 23rd Infantry Division is still unofficially named Americal, the name being a contraction of \"America\" and \"New Caledonia\". 미국 제23보병사단은 아직도 비공식적으로 \"Americal\"이라고 불리는데 이것은 \"America\"와 \"New Caledonia\"을 축약한 것이다."
        },
        {
          "text": "any contraction, abbreviation or simulation of name 이름의 축약, 약자, 가장 (계약서 중에서)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "한 낱말의 철자 가운데 이어지지 않은 몇 개를 따서 줄여 쓰거나, 또는 두 개의 낱말이 함께 발음되면서 하나처럼 줄어들면서 그 사이에 아포스트로피를 끼워넣은 말. 축약."
      ],
      "id": "ko-contraction-en-unknown-XQOol62M",
      "note": "도움말:낱말의 갈래#약자"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kənˈtrakʃ(ə)n"
    },
    {
      "ipa": "kənˈtrakʃ(ə)n"
    }
  ],
  "word": "contraction"
}
{
  "categories": [
    "영어 명사"
  ],
  "lang": "영어",
  "lang_code": "en",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "줄임, 단축, 축소."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(근육의) 수축."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Limited (company) -> Ltd. (co)"
        },
        {
          "text": "I will/shall -> I'll"
        },
        {
          "text": "\"Don't\" is a contraction of \"do not.\"",
          "translation": "\"Don't\"는 \"do not\"의 축약어이다."
        },
        {
          "ref": "2008년 :w:en:New Caledonia",
          "text": "The American 23rd Infantry Division is still unofficially named Americal, the name being a contraction of \"America\" and \"New Caledonia\". 미국 제23보병사단은 아직도 비공식적으로 \"Americal\"이라고 불리는데 이것은 \"America\"와 \"New Caledonia\"을 축약한 것이다."
        },
        {
          "text": "any contraction, abbreviation or simulation of name 이름의 축약, 약자, 가장 (계약서 중에서)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "한 낱말의 철자 가운데 이어지지 않은 몇 개를 따서 줄여 쓰거나, 또는 두 개의 낱말이 함께 발음되면서 하나처럼 줄어들면서 그 사이에 아포스트로피를 끼워넣은 말. 축약."
      ],
      "note": "도움말:낱말의 갈래#약자"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kənˈtrakʃ(ə)n"
    },
    {
      "ipa": "kənˈtrakʃ(ə)n"
    }
  ],
  "word": "contraction"
}

Download raw JSONL data for contraction meaning in 영어 (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 영어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.