"あらしま" meaning in 古典日本語

See あらしま in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 暴風 [kanji]
  1. 「あらしまかぜ」の略。
    Sense id: ja-あらしま-ojp-noun-Purd9ZFP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典日本語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古典日本語_略語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "暴風",
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古典日本語",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "「あらしまかぜ」の略。"
      ],
      "id": "ja-あらしま-ojp-noun-Purd9ZFP"
    }
  ],
  "word": "あらしま"
}
{
  "categories": [
    "古典日本語",
    "古典日本語 名詞",
    "古典日本語_略語"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "暴風",
      "tags": [
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古典日本語",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "「あらしまかぜ」の略。"
      ]
    }
  ],
  "word": "あらしま"
}

Download raw JSONL data for あらしま meaning in 古典日本語 (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 古典日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the jawiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.