See scale on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "calse" }, { "word": "salce" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "イタリア語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "イタリア語 名詞 複数形", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "イタリア語", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "scalaの複数形。" ], "id": "ja-scale-it-noun-57lAEVP7" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "scale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_ラテン語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ラテン語scāla (梯) < scandere (登る)" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Mercalli scale" }, { "word": "Richter scale" }, { "word": "wage scale" }, { "word": "Kinsey scale" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 廃語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "梯。" ], "id": "ja-scale-en-noun-itH2Evjk", "ruby": [ [ "梯", "はしご" ] ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "目盛り。" ], "id": "ja-scale-en-noun-yvjaowLR", "ruby": [ [ "目", "め" ], [ "盛", "も" ] ] }, { "glosses": [ "規模。大きさ。スケール。" ], "id": "ja-scale-en-noun-FD09Wboy", "ruby": [ [ "大", "おお" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 例文あり", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "text": "divide into five scales", "translation": "五段階に分ける。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 3 ], [ 7, 9 ] ], "text": "the third scale", "translation": "第三位。 第三段階。" } ], "glosses": [ "位。段階。階級。" ], "id": "ja-scale-en-noun-sOntKICs" }, { "glosses": [ "縮尺。" ], "id": "ja-scale-en-noun-KQ35oxWL" }, { "glosses": [ "尺度。" ], "id": "ja-scale-en-noun-sQk6h1BI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 音楽", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "音階。" ], "id": "ja-scale-en-noun-n6le0ACu", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 例文あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 数学", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(通例では、前に\"-nary\" (~個から成る)か\"-imal\"(~分の一)を意味する数詞が来る。)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ], [ 35, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 4 ], [ 8, 11 ] ], "text": "the vicenary scale / the vigesimal scale", "translation": "二十進法。二十進位取り。" } ], "glosses": [ "位取り。" ], "id": "ja-scale-en-noun-~GdZRGgh", "topics": [ "mathematics" ] }, { "glosses": [ "(契約上の)最低賃金。" ], "id": "ja-scale-en-noun-Nx9ediJm" } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_ラテン語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ラテン語scāla (梯) < scandere (登る)" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "scaling", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "scaled", "tags": [ "past", "participle" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "scale back" }, { "word": "scale down" }, { "word": "scale up" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "related": [ { "word": "scaling ladder" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "一定の基準で増減する。" ], "id": "ja-scale-en-verb-Z2uSj9yT", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(梯などを)登る。" ], "id": "ja-scale-en-verb-d5KmQsLZ", "ruby": [ [ "登", "のぼ" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(定規で)測定する。" ], "id": "ja-scale-en-verb-gHkbXmnT", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_ラテン語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_中英語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古フランク語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古フランス語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古高ドイツ語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "antiscalant" } ], "etymology_texts": [ "中英語scale < 古フランス語escale < 古フランク語 又は 古高ドイツ語skala/scāla" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 動物学", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "鱗。" ], "id": "ja-scale-en-noun-U~DEseVx", "ruby": [ [ "鱗", "うろこ" ] ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 昆虫学", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "鱗粉。" ], "id": "ja-scale-en-noun-eQ7tF1jo", "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 植物学", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "鱗片。" ], "id": "ja-scale-en-noun-l52uwLSf", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 歯学", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "歯石。" ], "id": "ja-scale-en-noun-SF4vK-T2", "topics": [ "dentistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 金属", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 95, 100 ] ], "ref": "1917年. Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\" Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\". 1917. W.F. Hall Printing Company. Chicago. (Project Gutenberg. Release date: June 28, 2014. https://www.gutenberg.org/cache/epub/46122/pg46122-images.html)", "text": "The car is now subjected to a thorough sand-blasting, a process that removes every particle of scale, grease, or dirt and leaves the steel in perfect condition to receive the first coat of paint and the insulation.", "translation": "次に車両は、スケール、グリス、汚れをみじんも残さず取り除き、鉄鋼の状態を塗装と断熱材が付着するのに理想的な状態にする工程であるサンドブラストを徹底的に受ける。" }, { "ref": "1917年. Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\" Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\". 1917. W.F. Hall Printing Company. Chicago. (Project Gutenberg. Release date: June 28, 2014. https://www.gutenberg.org/cache/epub/46122/pg46122-images.html)", "text": "次に車両は、スケール、グリス、汚れをみじんも残さず取り除き、鉄鋼の状態を塗装と断熱材が付着するのに理想的な状態にする工程であるサンドブラストを徹底的に受ける。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 97, 102 ], [ 108, 113 ] ], "ref": "1922年, Fred H. Colvin and A. Juthe. \"The Working of Steel\" Fred H. Colvin and A. Juthe \"The Working of Steel\". Second ed. McGraw-Hill Book Company. New York. 1922. (Project Gutenberg. January 4, 2007. https://www.gutenberg.org/files/20282/20282-h/20282-h.htm)", "text": "High-speed steel should be delivered from the rolling mill to the annealing department free from scale, for scale promotes the formation of a decarbonized surface.", "translation": "スケールは表層の脱炭形成を促進するため、高速度鋼はスケールが付かない状態で圧延機から焼鈍部門まで運ばれることが望ましい。" }, { "ref": "1922年, Fred H. Colvin and A. Juthe. \"The Working of Steel\" Fred H. Colvin and A. Juthe \"The Working of Steel\". Second ed. McGraw-Hill Book Company. New York. 1922. (Project Gutenberg. January 4, 2007. https://www.gutenberg.org/files/20282/20282-h/20282-h.htm)", "text": "スケールは表層の脱炭形成を促進するため、高速度鋼はスケールが付かない状態で圧延機から焼鈍部門まで運ばれることが望ましい。" } ], "glosses": [ "(金属を熱すると表面にできる)スケール。" ], "id": "ja-scale-en-noun-0RwU4NZC", "raw_tags": [ "金属" ] }, { "glosses": [ "水垢。湯垢。" ], "id": "ja-scale-en-noun-NNM8UQUz", "ruby": [ [ "水垢", "みずあか" ], [ "湯垢", "ゆあか" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 昆虫", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "カイガラムシ。" ], "id": "ja-scale-en-noun-dzxjo~a8", "raw_tags": [ "昆虫" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_ラテン語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_中英語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古フランク語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古フランス語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古高ドイツ語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "中英語scale < 古フランス語escale < 古フランク語 又は 古高ドイツ語skala/scāla" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "scaling", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "scaled", "tags": [ "past", "participle" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "鱗を落とす。" ], "id": "ja-scale-en-verb-oWfSmJxD", "ruby": [ [ "落", "お" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 自動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "湯垢が付く。" ], "id": "ja-scale-en-verb-E89pBdpV", "ruby": [ [ "付", "つ" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "湯垢を落とす。" ], "id": "ja-scale-en-verb-7xzLtYnq", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "歯石を取る。" ], "id": "ja-scale-en-verb-9Q6-TPyQ", "ruby": [ [ "取", "と" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 自動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "鱗などが剥がれる。" ], "id": "ja-scale-en-verb-K8mkef4R", "ruby": [ [ "剥", "は" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "大砲の砲口を掃除する。" ], "id": "ja-scale-en-verb-WKhgjbJx", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "古ノルド語 赤リンク", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古ノルド語 赤リンク/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_ラテン語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_中英語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古ノルド語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古フランク語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古フランス語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_古高ドイツ語由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_計測機器", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "古ノルド語skál" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "定規。物差し。" ], "id": "ja-scale-en-noun-teWIz3sg", "ruby": [ [ "物", "もの" ], [ "差", "さ" ] ] }, { "glosses": [ "秤。天秤。体重計。" ], "id": "ja-scale-en-noun-yLF2z3MN", "ruby": [ [ "秤", "はかり" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" }
{ "anagrams": [ { "word": "calse" }, { "word": "salce" } ], "categories": [ "イタリア語", "イタリア語 名詞 複数形" ], "lang": "イタリア語", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "scalaの複数形。" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "scale" } { "categories": [ "英語", "英語 名詞", "英語 国際音声記号あり", "英語_ラテン語由来" ], "etymology_texts": [ "ラテン語scāla (梯) < scandere (登る)" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Mercalli scale" }, { "word": "Richter scale" }, { "word": "wage scale" }, { "word": "Kinsey scale" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "英語 廃語" ], "glosses": [ "梯。" ], "ruby": [ [ "梯", "はしご" ] ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "目盛り。" ], "ruby": [ [ "目", "め" ], [ "盛", "も" ] ] }, { "glosses": [ "規模。大きさ。スケール。" ], "ruby": [ [ "大", "おお" ] ] }, { "categories": [ "英語 例文あり" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "text": "divide into five scales", "translation": "五段階に分ける。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 3 ], [ 7, 9 ] ], "text": "the third scale", "translation": "第三位。 第三段階。" } ], "glosses": [ "位。段階。階級。" ] }, { "glosses": [ "縮尺。" ] }, { "glosses": [ "尺度。" ] }, { "categories": [ "英語 音楽" ], "glosses": [ "音階。" ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "英語 例文あり", "英語 数学" ], "examples": [ { "ref": "(通例では、前に\"-nary\" (~個から成る)か\"-imal\"(~分の一)を意味する数詞が来る。)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ], [ 35, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 4 ], [ 8, 11 ] ], "text": "the vicenary scale / the vigesimal scale", "translation": "二十進法。二十進位取り。" } ], "glosses": [ "位取り。" ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "glosses": [ "(契約上の)最低賃金。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ "英語", "英語 動詞", "英語 国際音声記号あり", "英語_ラテン語由来" ], "etymology_texts": [ "ラテン語scāla (梯) < scandere (登る)" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "scaling", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "scaled", "tags": [ "past", "participle" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "scale back" }, { "word": "scale down" }, { "word": "scale up" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "related": [ { "word": "scaling ladder" } ], "senses": [ { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "一定の基準で増減する。" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "(梯などを)登る。" ], "ruby": [ [ "登", "のぼ" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "(定規で)測定する。" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ "英語", "英語 名詞", "英語 国際音声記号あり", "英語_ラテン語由来", "英語_中英語由来", "英語_古フランク語由来", "英語_古フランス語由来", "英語_古高ドイツ語由来" ], "derived": [ { "word": "antiscalant" } ], "etymology_texts": [ "中英語scale < 古フランス語escale < 古フランク語 又は 古高ドイツ語skala/scāla" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "英語 動物学" ], "glosses": [ "鱗。" ], "ruby": [ [ "鱗", "うろこ" ] ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "英語 昆虫学" ], "glosses": [ "鱗粉。" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ "英語 植物学" ], "glosses": [ "鱗片。" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "英語 歯学" ], "glosses": [ "歯石。" ], "topics": [ "dentistry" ] }, { "categories": [ "英語 金属" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 95, 100 ] ], "ref": "1917年. Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\" Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\". 1917. W.F. Hall Printing Company. Chicago. (Project Gutenberg. Release date: June 28, 2014. https://www.gutenberg.org/cache/epub/46122/pg46122-images.html)", "text": "The car is now subjected to a thorough sand-blasting, a process that removes every particle of scale, grease, or dirt and leaves the steel in perfect condition to receive the first coat of paint and the insulation.", "translation": "次に車両は、スケール、グリス、汚れをみじんも残さず取り除き、鉄鋼の状態を塗装と断熱材が付着するのに理想的な状態にする工程であるサンドブラストを徹底的に受ける。" }, { "ref": "1917年. Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\" Joseph Husband. \"The Story of the Pullman Car\". 1917. W.F. Hall Printing Company. Chicago. (Project Gutenberg. Release date: June 28, 2014. https://www.gutenberg.org/cache/epub/46122/pg46122-images.html)", "text": "次に車両は、スケール、グリス、汚れをみじんも残さず取り除き、鉄鋼の状態を塗装と断熱材が付着するのに理想的な状態にする工程であるサンドブラストを徹底的に受ける。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 97, 102 ], [ 108, 113 ] ], "ref": "1922年, Fred H. Colvin and A. Juthe. \"The Working of Steel\" Fred H. Colvin and A. Juthe \"The Working of Steel\". Second ed. McGraw-Hill Book Company. New York. 1922. (Project Gutenberg. January 4, 2007. https://www.gutenberg.org/files/20282/20282-h/20282-h.htm)", "text": "High-speed steel should be delivered from the rolling mill to the annealing department free from scale, for scale promotes the formation of a decarbonized surface.", "translation": "スケールは表層の脱炭形成を促進するため、高速度鋼はスケールが付かない状態で圧延機から焼鈍部門まで運ばれることが望ましい。" }, { "ref": "1922年, Fred H. Colvin and A. Juthe. \"The Working of Steel\" Fred H. Colvin and A. Juthe \"The Working of Steel\". Second ed. McGraw-Hill Book Company. New York. 1922. (Project Gutenberg. January 4, 2007. https://www.gutenberg.org/files/20282/20282-h/20282-h.htm)", "text": "スケールは表層の脱炭形成を促進するため、高速度鋼はスケールが付かない状態で圧延機から焼鈍部門まで運ばれることが望ましい。" } ], "glosses": [ "(金属を熱すると表面にできる)スケール。" ], "raw_tags": [ "金属" ] }, { "glosses": [ "水垢。湯垢。" ], "ruby": [ [ "水垢", "みずあか" ], [ "湯垢", "ゆあか" ] ] }, { "categories": [ "英語 昆虫" ], "glosses": [ "カイガラムシ。" ], "raw_tags": [ "昆虫" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ "英語", "英語 動詞", "英語 国際音声記号あり", "英語_ラテン語由来", "英語_中英語由来", "英語_古フランク語由来", "英語_古フランス語由来", "英語_古高ドイツ語由来" ], "etymology_texts": [ "中英語scale < 古フランス語escale < 古フランク語 又は 古高ドイツ語skala/scāla" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "scaling", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "scaled", "tags": [ "past", "participle" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "鱗を落とす。" ], "ruby": [ [ "落", "お" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "英語 自動詞" ], "glosses": [ "湯垢が付く。" ], "ruby": [ [ "付", "つ" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "湯垢を落とす。" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "歯石を取る。" ], "ruby": [ [ "取", "と" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "英語 自動詞" ], "glosses": [ "鱗などが剥がれる。" ], "ruby": [ [ "剥", "は" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "英語 他動詞" ], "glosses": [ "大砲の砲口を掃除する。" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" } { "categories": [ "古ノルド語 赤リンク", "古ノルド語 赤リンク/m", "英語", "英語 名詞", "英語 国際音声記号あり", "英語_ラテン語由来", "英語_中英語由来", "英語_古ノルド語由来", "英語_古フランク語由来", "英語_古フランス語由来", "英語_古高ドイツ語由来", "英語_計測機器" ], "etymology_texts": [ "古ノルド語skál" ], "forms": [ { "form": "scales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "定規。物差し。" ], "ruby": [ [ "物", "もの" ], [ "差", "さ" ] ] }, { "glosses": [ "秤。天秤。体重計。" ], "ruby": [ [ "秤", "はかり" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skeɪl" } ], "word": "scale" }
Download raw JSONL data for scale meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the jawiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.