See party on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "colour party" }, { "word": "search party" }, { "word": "working party" }, { "word": "third party" }, { "word": "injured party" }, { "word": "all-party" }, { "word": "after-party" }, { "word": "bachelor party" }, { "word": "bachelorette party" }, { "word": "block party" }, { "word": "bottle party" }, { "word": "cocktail party" }, { "word": "costume party" }, { "word": "dinner party" }, { "word": "garden party" }, { "word": "hen party" }, { "word": "house party" }, { "word": "kitty party" }, { "word": "office party" }, { "word": "slumber party" }, { "word": "stag party" }, { "word": "street party" }, { "word": "tailgate party" }, { "word": "tea party" }, { "word": "wedding party" } ], "etymology_texts": [ "古フランス語 partie." ], "forms": [ { "form": "parties", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1885年, R.M. Ballantyne, \"Twice Bought\" R.M. Ballantyne. \"Twice Bought\". (Project Gutenberg. Release Date: June 6, 2007. https://gutenberg.org/cache/epub/21706/pg21706-images.html)", "text": "Of course Paddy Flinders went with the same party, and we need scarcely add that the little Irishman sympathised with Fred.", "translation": "もちろんパディ・フリンダーズは同じ集団と一緒に行った。そして、この小さなアイルランド人がフレッドに共感していたことは付け加えるまでもないだろう。" }, { "ref": "1885年, R.M. Ballantyne, \"Twice Bought\" R.M. Ballantyne. \"Twice Bought\". (Project Gutenberg. Release Date: June 6, 2007. https://gutenberg.org/cache/epub/21706/pg21706-images.html)", "text": "もちろんパディ・フリンダーズは同じ集団と一緒に行った。そして、この小さなアイルランド人がフレッドに共感していたことは付け加えるまでもないだろう。" }, { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me.", "translation": "それなら、私を君たちの仲間に加えてもらえたら、私もエメラルドシティへ行き、オズに助けを求めよう。" }, { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "それなら、私を君たちの仲間に加えてもらえたら、私もエメラルドシティへ行き、オズに助けを求めよう。" } ], "glosses": [ "ある目的のために行動を共にする集団。グループ。仲間。一行。" ], "id": "ja-party-en-noun-Ed6JhPt6" }, { "examples": [ { "ref": "1871年. Oliver Optic. \"The picnic party\" Oliver Optic. \"The picnic party\". 1871. (Project Gutenberg. Release date: March 20, 2024. https://www.gutenberg.org/cache/epub/73209/pg73209-images.html)", "text": "The boys and girls were delighted with the plan, and Flora and Frank invited all the children in the neighborhood to join the party.", "translation": "少年たちも少女たちもその計画に大喜びで、フローラとフランクは近所の子供たち全員をその集いに招待した。" }, { "ref": "1871年. Oliver Optic. \"The picnic party\" Oliver Optic. \"The picnic party\". 1871. (Project Gutenberg. Release date: March 20, 2024. https://www.gutenberg.org/cache/epub/73209/pg73209-images.html)", "text": "少年たちも少女たちもその計画に大喜びで、フローラとフランクは近所の子供たち全員をその集いに招待した。" }, { "ref": "1920年, Hugh Lofting, \"The Story of Doctor Dolittle\" Hugh Lofting. \"The Story of Doctor Dolittle\". 1920. Frederick A. Stokes Company. (Project Gutenberg. Release date: April 1. Most recently updated: May 18, 201. https://www.gutenberg.org/cache/epub/501/pg501-images.html)", "text": "Then, when the party was over, the Doctor and his pets started out to go back to the seashore.", "translation": "そして、パーティーが終わると、ドクターと彼のペットたちは海岸へ戻るために出発した。" }, { "ref": "1920年, Hugh Lofting, \"The Story of Doctor Dolittle\" Hugh Lofting. \"The Story of Doctor Dolittle\". 1920. Frederick A. Stokes Company. (Project Gutenberg. Release date: April 1. Most recently updated: May 18, 201. https://www.gutenberg.org/cache/epub/501/pg501-images.html)", "text": "そして、パーティーが終わると、ドクターと彼のペットたちは海岸へ戻るために出発した。" } ], "glosses": [ "社交や歓談のための集い。パーティー。" ], "id": "ja-party-en-noun-G4~ytcnr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 政治", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2020年, VOA News, \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" VOA News. August 31, 2020. \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" Voice of America. https://www.voanews.com/a/east-asia-pacific_reports-key-aide-outgoing-japanese-pm-seek-party-leadership/6195213.html 2020年12月2日参照", "text": "Under Japan’s parliamentary system, the ruling party elects the person who will become prime minister, usually the party leader.", "translation": "日本の議会制度においては、与党が総理大臣となる人物(通常は党首)を選出する。" }, { "ref": "2020年, VOA News, \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" VOA News. August 31, 2020. \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" Voice of America. https://www.voanews.com/a/east-asia-pacific_reports-key-aide-outgoing-japanese-pm-seek-party-leadership/6195213.html 2020年12月2日参照", "text": "日本の議会制度においては、与党が総理大臣となる人物(通常は党首)を選出する。" }, { "ref": "2020年, Chancellor Rishi Sunak, \"Budget Speech 2020\" Chancellor Rishi Sunak. \"Budget Speech 2020\". Published 11 March 2020. https://www.gov.uk/government/speeches/budget-speech-2020 under Open Government Licence v3.0 2020年3月18日参照", "text": "We are clear that this is an issue above party.", "translation": "これは政党間の話よりも上位に位置する問題であることは、我々にとって明確だ。" }, { "ref": "2020年, Chancellor Rishi Sunak, \"Budget Speech 2020\" Chancellor Rishi Sunak. \"Budget Speech 2020\". Published 11 March 2020. https://www.gov.uk/government/speeches/budget-speech-2020 under Open Government Licence v3.0 2020年3月18日参照", "text": "これは政党間の話よりも上位に位置する問題であることは、我々にとって明確だ。" } ], "glosses": [ "政党。" ], "id": "ja-party-en-noun-n4kc3Q7K", "topics": [ "politics" ] }, { "glosses": [ "部隊。" ], "id": "ja-party-en-noun-Vr6FzaXc" }, { "glosses": [ "署名人。当事者。" ], "id": "ja-party-en-noun-9OOHQFwD" }, { "glosses": [ "関係者。電話の相手。" ], "id": "ja-party-en-noun-NieCEwtd" }, { "glosses": [ "人。やつ。" ], "id": "ja-party-en-noun-3RCtZc0Y" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑː.ti" }, { "ipa": "ˈpɑːɹ.ti" } ], "word": "party" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_形容詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "古フランス語 partie." ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "党派的な" ], "id": "ja-party-en-adj-SzghKCNd" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑː.ti" }, { "ipa": "ˈpɑːɹ.ti" } ], "word": "party" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "古フランス語 partie." ], "forms": [ { "form": "parties", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "partying", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "partied", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "パーティーに行く。" ], "id": "ja-party-en-verb-4IrNp7gG" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑː.ti" }, { "ipa": "ˈpɑːɹ.ti" } ], "word": "party" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "スウェーデン語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "スウェーデン語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "スウェーデン語", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "パーティー、宴会。" ], "id": "ja-party-sv-noun-Or935b88" } ], "synonyms": [ { "sense": "パーティー、宴会。", "word": "kalas" }, { "sense": "パーティー、宴会。", "word": "fest" } ], "word": "party" }
{ "categories": [ "スウェーデン語", "スウェーデン語_名詞" ], "lang": "スウェーデン語", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "パーティー、宴会。" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "パーティー、宴会。", "word": "kalas" }, { "sense": "パーティー、宴会。", "word": "fest" } ], "word": "party" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "英語", "英語 名詞" ], "derived": [ { "word": "colour party" }, { "word": "search party" }, { "word": "working party" }, { "word": "third party" }, { "word": "injured party" }, { "word": "all-party" }, { "word": "after-party" }, { "word": "bachelor party" }, { "word": "bachelorette party" }, { "word": "block party" }, { "word": "bottle party" }, { "word": "cocktail party" }, { "word": "costume party" }, { "word": "dinner party" }, { "word": "garden party" }, { "word": "hen party" }, { "word": "house party" }, { "word": "kitty party" }, { "word": "office party" }, { "word": "slumber party" }, { "word": "stag party" }, { "word": "street party" }, { "word": "tailgate party" }, { "word": "tea party" }, { "word": "wedding party" } ], "etymology_texts": [ "古フランス語 partie." ], "forms": [ { "form": "parties", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1885年, R.M. Ballantyne, \"Twice Bought\" R.M. Ballantyne. \"Twice Bought\". (Project Gutenberg. Release Date: June 6, 2007. https://gutenberg.org/cache/epub/21706/pg21706-images.html)", "text": "Of course Paddy Flinders went with the same party, and we need scarcely add that the little Irishman sympathised with Fred.", "translation": "もちろんパディ・フリンダーズは同じ集団と一緒に行った。そして、この小さなアイルランド人がフレッドに共感していたことは付け加えるまでもないだろう。" }, { "ref": "1885年, R.M. Ballantyne, \"Twice Bought\" R.M. Ballantyne. \"Twice Bought\". (Project Gutenberg. Release Date: June 6, 2007. https://gutenberg.org/cache/epub/21706/pg21706-images.html)", "text": "もちろんパディ・フリンダーズは同じ集団と一緒に行った。そして、この小さなアイルランド人がフレッドに共感していたことは付け加えるまでもないだろう。" }, { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me.", "translation": "それなら、私を君たちの仲間に加えてもらえたら、私もエメラルドシティへ行き、オズに助けを求めよう。" }, { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "それなら、私を君たちの仲間に加えてもらえたら、私もエメラルドシティへ行き、オズに助けを求めよう。" } ], "glosses": [ "ある目的のために行動を共にする集団。グループ。仲間。一行。" ] }, { "examples": [ { "ref": "1871年. Oliver Optic. \"The picnic party\" Oliver Optic. \"The picnic party\". 1871. (Project Gutenberg. Release date: March 20, 2024. https://www.gutenberg.org/cache/epub/73209/pg73209-images.html)", "text": "The boys and girls were delighted with the plan, and Flora and Frank invited all the children in the neighborhood to join the party.", "translation": "少年たちも少女たちもその計画に大喜びで、フローラとフランクは近所の子供たち全員をその集いに招待した。" }, { "ref": "1871年. Oliver Optic. \"The picnic party\" Oliver Optic. \"The picnic party\". 1871. (Project Gutenberg. Release date: March 20, 2024. https://www.gutenberg.org/cache/epub/73209/pg73209-images.html)", "text": "少年たちも少女たちもその計画に大喜びで、フローラとフランクは近所の子供たち全員をその集いに招待した。" }, { "ref": "1920年, Hugh Lofting, \"The Story of Doctor Dolittle\" Hugh Lofting. \"The Story of Doctor Dolittle\". 1920. Frederick A. Stokes Company. (Project Gutenberg. Release date: April 1. Most recently updated: May 18, 201. https://www.gutenberg.org/cache/epub/501/pg501-images.html)", "text": "Then, when the party was over, the Doctor and his pets started out to go back to the seashore.", "translation": "そして、パーティーが終わると、ドクターと彼のペットたちは海岸へ戻るために出発した。" }, { "ref": "1920年, Hugh Lofting, \"The Story of Doctor Dolittle\" Hugh Lofting. \"The Story of Doctor Dolittle\". 1920. Frederick A. Stokes Company. (Project Gutenberg. Release date: April 1. Most recently updated: May 18, 201. https://www.gutenberg.org/cache/epub/501/pg501-images.html)", "text": "そして、パーティーが終わると、ドクターと彼のペットたちは海岸へ戻るために出発した。" } ], "glosses": [ "社交や歓談のための集い。パーティー。" ] }, { "categories": [ "英語 政治" ], "examples": [ { "ref": "2020年, VOA News, \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" VOA News. August 31, 2020. \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" Voice of America. https://www.voanews.com/a/east-asia-pacific_reports-key-aide-outgoing-japanese-pm-seek-party-leadership/6195213.html 2020年12月2日参照", "text": "Under Japan’s parliamentary system, the ruling party elects the person who will become prime minister, usually the party leader.", "translation": "日本の議会制度においては、与党が総理大臣となる人物(通常は党首)を選出する。" }, { "ref": "2020年, VOA News, \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" VOA News. August 31, 2020. \"Reports: Key Aide to Outgoing Japanese PM to Seek Party Leadership\" Voice of America. https://www.voanews.com/a/east-asia-pacific_reports-key-aide-outgoing-japanese-pm-seek-party-leadership/6195213.html 2020年12月2日参照", "text": "日本の議会制度においては、与党が総理大臣となる人物(通常は党首)を選出する。" }, { "ref": "2020年, Chancellor Rishi Sunak, \"Budget Speech 2020\" Chancellor Rishi Sunak. \"Budget Speech 2020\". Published 11 March 2020. https://www.gov.uk/government/speeches/budget-speech-2020 under Open Government Licence v3.0 2020年3月18日参照", "text": "We are clear that this is an issue above party.", "translation": "これは政党間の話よりも上位に位置する問題であることは、我々にとって明確だ。" }, { "ref": "2020年, Chancellor Rishi Sunak, \"Budget Speech 2020\" Chancellor Rishi Sunak. \"Budget Speech 2020\". Published 11 March 2020. https://www.gov.uk/government/speeches/budget-speech-2020 under Open Government Licence v3.0 2020年3月18日参照", "text": "これは政党間の話よりも上位に位置する問題であることは、我々にとって明確だ。" } ], "glosses": [ "政党。" ], "topics": [ "politics" ] }, { "glosses": [ "部隊。" ] }, { "glosses": [ "署名人。当事者。" ] }, { "glosses": [ "関係者。電話の相手。" ] }, { "glosses": [ "人。やつ。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑː.ti" }, { "ipa": "ˈpɑːɹ.ti" } ], "word": "party" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "英語", "英語_形容詞" ], "etymology_texts": [ "古フランス語 partie." ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "党派的な" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑː.ti" }, { "ipa": "ˈpɑːɹ.ti" } ], "word": "party" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "英語", "英語 動詞" ], "etymology_texts": [ "古フランス語 partie." ], "forms": [ { "form": "parties", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "partying", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "partied", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "パーティーに行く。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑː.ti" }, { "ipa": "ˈpɑːɹ.ti" } ], "word": "party" }
Download raw JSONL data for party meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the jawiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.