"no smoke without fire" meaning in All languages combined

See no smoke without fire on Wiktionary

Phrase [英語]

  1. うわさやゴシップはしばしば真実と証明される、火のないところに煙は立たない。
    Sense id: ja-no_smoke_without_fire-en-phrase-MwqmaZCH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 英語, 英語 成句
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語 成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "うわさやゴシップはしばしば真実と証明される、火のないところに煙は立たない。"
      ],
      "id": "ja-no_smoke_without_fire-en-phrase-MwqmaZCH"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "no smoke without fire"
}
{
  "categories": [
    "英語",
    "英語 terms with redundant head parameter",
    "英語 成句"
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "うわさやゴシップはしばしば真実と証明される、火のないところに煙は立たない。"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "no smoke without fire"
}

Download raw JSONL data for no smoke without fire meaning in All languages combined (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the jawiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.