See deep on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "shallow" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 音声リンクがある語句", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語_形容詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "deepen" }, { "word": "deeply" }, { "word": "deepness" }, { "word": "depth" } ], "etymology_texts": [ "ドイツ語 tief" ], "forms": [ { "form": "deeper" }, { "form": "deepest" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "related": [ { "word": "deep freeze" }, { "word": "deep structure" }, { "word": "dip" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1948年, Ruth Stiles Gannett, \"My Father's Dragon\" Ruth Stiles Gannett. \"My Father's Dragon\". 1948. Random House. (Project Gutenberg. September 18, 2009. http://www.gutenberg.org/files/30017/30017-h/30017-h.htm)", "text": "My father tried to follow the river bank but it was very swampy, and as he went farther the swamp became deeper.", "translation": "お父さんは川岸に沿って進もうとしましたが、そこはとてもドロドロしていて、お父さんが先に進むと、沼は深くなっていきました。" }, { "ref": "1948年, Ruth Stiles Gannett, \"My Father's Dragon\" Ruth Stiles Gannett. \"My Father's Dragon\". 1948. Random House. (Project Gutenberg. September 18, 2009. http://www.gutenberg.org/files/30017/30017-h/30017-h.htm)", "text": "お父さんは川岸に沿って進もうとしましたが、そこはとてもドロドロしていて、お父さんが先に進むと、沼は深くなっていきました。" } ], "glosses": [ "(底が)深い。奥深い。" ], "id": "ja-deep-en-adj-hxUqftlW", "ruby": [ [ "深", "ふか" ] ] }, { "glosses": [ "奥行きの深い、厚い" ], "id": "ja-deep-en-adj-nlJwQfFs", "ruby": [ [ "厚", "あつ" ] ] }, { "glosses": [ "濃い" ], "id": "ja-deep-en-adj-lV2zpC~Q", "ruby": [ [ "濃", "こ" ] ] }, { "examples": [ { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "When she had finished her meal, and was about to go back to the road of yellow brick, she was startled to hear a deep groan near by.", "translation": "食事を終えて黄色の煉瓦の道に戻ろうとしたとき、近くで低いうなり声を聞き、彼女は驚いた。" }, { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "食事を終えて黄色の煉瓦の道に戻ろうとしたとき、近くで低いうなり声を聞き、彼女は驚いた。" } ], "glosses": [ "(音声が)低い。" ], "id": "ja-deep-en-adj-5OaZtJX4", "ruby": [ [ "低", "ひく" ] ] }, { "glosses": [ "深遠な、難解な、理解しがたい。" ], "id": "ja-deep-en-adj-NFTVPpVM" } ], "sounds": [ { "ipa": "diːp" } ], "synonyms": [ { "word": "thick" }, { "word": "profound" } ], "word": "deep" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 音声リンクがある語句", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ドイツ語 tief" ], "forms": [ { "form": "deeper" }, { "form": "deepest" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "深く。" ], "id": "ja-deep-en-adv-NFPpBWkl", "ruby": [ [ "深", "ふか" ] ] }, { "glosses": [ "夜遅くまで。" ], "id": "ja-deep-en-adv-C2AgNjPK" } ], "sounds": [ { "ipa": "diːp" } ], "synonyms": [ { "sense": "深く。", "word": "deeply" } ], "word": "deep" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 音声リンクがある語句", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ドイツ語 tief" ], "forms": [ { "form": "deeps", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "深淵。" ], "id": "ja-deep-en-noun-cKv7pUAi" }, { "glosses": [ "海溝。" ], "id": "ja-deep-en-noun-H7rNKEL8" } ], "sounds": [ { "ipa": "diːp" } ], "word": "deep" }
{ "antonyms": [ { "word": "shallow" } ], "categories": [ "国際音声記号あり", "英語", "英語 音声リンクがある語句", "英語_形容詞" ], "derived": [ { "word": "deepen" }, { "word": "deeply" }, { "word": "deepness" }, { "word": "depth" } ], "etymology_texts": [ "ドイツ語 tief" ], "forms": [ { "form": "deeper" }, { "form": "deepest" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "related": [ { "word": "deep freeze" }, { "word": "deep structure" }, { "word": "dip" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1948年, Ruth Stiles Gannett, \"My Father's Dragon\" Ruth Stiles Gannett. \"My Father's Dragon\". 1948. Random House. (Project Gutenberg. September 18, 2009. http://www.gutenberg.org/files/30017/30017-h/30017-h.htm)", "text": "My father tried to follow the river bank but it was very swampy, and as he went farther the swamp became deeper.", "translation": "お父さんは川岸に沿って進もうとしましたが、そこはとてもドロドロしていて、お父さんが先に進むと、沼は深くなっていきました。" }, { "ref": "1948年, Ruth Stiles Gannett, \"My Father's Dragon\" Ruth Stiles Gannett. \"My Father's Dragon\". 1948. Random House. (Project Gutenberg. September 18, 2009. http://www.gutenberg.org/files/30017/30017-h/30017-h.htm)", "text": "お父さんは川岸に沿って進もうとしましたが、そこはとてもドロドロしていて、お父さんが先に進むと、沼は深くなっていきました。" } ], "glosses": [ "(底が)深い。奥深い。" ], "ruby": [ [ "深", "ふか" ] ] }, { "glosses": [ "奥行きの深い、厚い" ], "ruby": [ [ "厚", "あつ" ] ] }, { "glosses": [ "濃い" ], "ruby": [ [ "濃", "こ" ] ] }, { "examples": [ { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "When she had finished her meal, and was about to go back to the road of yellow brick, she was startled to hear a deep groan near by.", "translation": "食事を終えて黄色の煉瓦の道に戻ろうとしたとき、近くで低いうなり声を聞き、彼女は驚いた。" }, { "ref": "1900年, L. Frank Baum, \"The Wonderful Wizard of Oz\" L. Frank Baum. \"The Wonderful Wizard of Oz\". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)", "text": "食事を終えて黄色の煉瓦の道に戻ろうとしたとき、近くで低いうなり声を聞き、彼女は驚いた。" } ], "glosses": [ "(音声が)低い。" ], "ruby": [ [ "低", "ひく" ] ] }, { "glosses": [ "深遠な、難解な、理解しがたい。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "diːp" } ], "synonyms": [ { "word": "thick" }, { "word": "profound" } ], "word": "deep" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "英語", "英語 副詞", "英語 音声リンクがある語句" ], "etymology_texts": [ "ドイツ語 tief" ], "forms": [ { "form": "deeper" }, { "form": "deepest" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "深く。" ], "ruby": [ [ "深", "ふか" ] ] }, { "glosses": [ "夜遅くまで。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "diːp" } ], "synonyms": [ { "sense": "深く。", "word": "deeply" } ], "word": "deep" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "英語", "英語 名詞", "英語 音声リンクがある語句" ], "etymology_texts": [ "ドイツ語 tief" ], "forms": [ { "form": "deeps", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "深淵。" ] }, { "glosses": [ "海溝。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "diːp" } ], "word": "deep" }
Download raw JSONL data for deep meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.