See 가 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "jung-ang", "word": "중앙" }, { "word": "中央" }, { "roman": "bokpan", "word": "복판" }, { "roman": "gaunde", "word": "가운데" } ], "etymology_texts": [ "<ᄀᆞ<ᄀᆞᆺ<竜飛御天歌(1447)>" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "境界に近い外側の部分。" ], "id": "ja-가-ko-noun-jm3cwnym" }, { "glosses": [ "とある中心となるところから近い部分。" ], "id": "ja-가-ko-noun-u7jCzQ2Q" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "text": "참기름을 따를 때 가에 흘리지 않도록 조심해라.: ごま油を注ぐとき、周りにこぼさないように気を付けろ。" } ], "glosses": [ "皿などの口の周辺。" ], "id": "ja-가-ko-noun-990E9vSl" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "강가: 河岸" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "냇가: 川端" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "우물가: 井戸端" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて)周辺の意味を表す言葉。" ], "id": "ja-가-ko-noun-F5RLypH9" } ], "synonyms": [ { "roman": "gajangjari", "word": "가장자리" }, { "roman": "dulle", "word": "둘레" }, { "roman": "byeonduri", "word": "변두리" }, { "word": "邊" }, { "roman": "yeop", "word": "옆" }, { "roman": "gyeot", "word": "곁" }, { "roman": "eonjeori", "word": "언저리" }, { "roman": "juwi", "word": "주위" }, { "word": "周圍" } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "ハングル字母の中で最初のㄱとㅏ" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 音楽", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "西洋音楽の音階で、第六音の名。라。" ], "id": "ja-가-ko-noun-YB0aouiv", "topics": [ "music" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "a", "word": "아" }, { "word": "A" }, { "roman": "ei", "word": "에이" }, { "word": "A" } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "加の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 朝鮮史", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "夫余と高句麗で、族長や高官を言った言葉。本来氏族や部族の頭のことを意味する言葉だったが国家の発達と共に職名となったもので、夫余の馬加・牛加・狗加・猪加、高句麗の大加・相加などがある。" ], "id": "ja-가-ko-noun-AHWGw8~P", "raw_tags": [ "朝鮮史" ] } ], "word": "가" } { "antonyms": [ { "roman": "bulga", "word": "불가" }, { "word": "不可" }, { "roman": "bu", "word": "부" }, { "word": "否" } ], "etymology_texts": [ "可の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 10 ], [ 20, 22 ] ], "text": "이 사람 말도 가요, 저 사람 말도 가요 하면 도대체 어떤 사람 말을 따라야 합니까?: この人の言ってることも可で、あの人の言ってることも可なら、いったい誰の言うことを聞けばいいんですか。" } ], "glosses": [ "正しいか良い様。" ], "id": "ja-가-ko-noun-KTY4PBwH" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 22 ] ], "text": "의원 여러분께서는 본 안건에 대해 가인지 부인지를 결정해 주시기 바랍니다.: 議員の皆様は、本案件に対し可否を決めてください。" } ], "glosses": [ "会議などで、とある案件に対して票決をするときに賛成する意思表示。" ], "id": "ja-가-ko-noun-K6FrTXYH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 教育", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 25, 27 ] ], "text": "다른 과목들은 성적이 괜찮은 편인데, 체육만 가를 받았다.: ほかの科目は成績がまあまあだけど、体育だけ可を取った。" } ], "glosses": [ "成績や等級を秀・優・美・良・可の5段階に分けるとき、一番低い段階。" ], "id": "ja-가-ko-noun-0T-9g3XB", "topics": [ "education" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 8 ] ], "text": "연소자 관람 가: 未成年者観覧可能" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ] ], "text": "분할 상환 가.: 分割払い可能" } ], "glosses": [ "とある行為が許されるか可能であること、または良いことを言う言葉。" ], "id": "ja-가-ko-noun-7nk4HmxW" } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "枷の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 歴史", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "罪人に被せた刑具。칼。" ], "id": "ja-가-ko-noun-bouns0Gi", "tags": [ "historical" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "家の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 法律", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "ruby": [ [ "交河宅", "キョハッテク" ] ], "text": "외할머니 교하댁의 집에 대한 소문난 집착을 가를 잇고자 하는 맹목적 집념과 동일시하려는 그 나름의 시각 때문이었다.: 外祖母である交河宅の家に対する、噂が立つような執着を、家を継ごうとする盲目的な執念と、同一視しようとする、彼なりの見方だった。" } ], "glosses": [ "昔、同じ戸籍に入っている親族集団を言った言葉。" ], "id": "ja-가-ko-noun-nYi2rGAA", "topics": [ "legal" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "笳の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 楽器", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "獣の角で作った原始的な楽器。新羅のとき、この楽器の伴奏に合わせて踊る、笳舞って言う踊りがあって、朝鮮後期に出た進爵儀軌・進饌儀軌などに、その姿が残っている。" ], "id": "ja-가-ko-noun-96ElNzD1", "raw_tags": [ "楽器" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "斝の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 歴史", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "祭礼のときに使われていた杯。青銅で作り、取っ手が付けられている胴体に、三つの脚と二つのつまみが付けられている。殷と西周の初期によく見える。" ], "id": "ja-가-ko-noun-~rdmutMa", "tags": [ "historical" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "賈の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "name", "pos_title": "人名", "senses": [ { "glosses": [ "韓国の姓の一つ。本貫は蘇州の一つだけである。" ], "id": "ja-가-ko-name-btJcmHx~" } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "最古の例は1572年の書簡にみられ、-ㅣで終わる体言についたが、のちに他の体言にも用いられるようになった。おそらく 계시다 や 께서 と同語源だが、日本語の主格助詞 が から来た可能性もある。" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "particle", "pos_title": "助詞", "related": [ { "roman": "i", "word": "이" }, { "roman": "kkeseo", "word": "께서" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ], [ 16, 19 ] ], "text": "“누가 이 시를 썼느냐?” “언니가 썼습니다.”: 『誰がこの詩を書いたの。』『姉が書きました。』" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "text": "오늘은 날씨가 덥다.: 今日の天気は暑い。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "제가 반장입니다.: 私が学級委員長です。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "text": "평소 인사도 않다가 갑자기 말을 걸기가 쉬울까.: 普段あいさつもしないのに、急に声をかけるのは簡単じゃないよ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ], [ 24, 29 ] ], "text": "우리가 이기는 것은 분명하다. 다만 어떻게 이기느냐가 문제다.: 我々が勝つのは確かだ。ただ、どう勝つのかが問題だ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "text": "아버지도 저 종소리가 들리세요?: お父さんもあの鐘の音が聞こえますか。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 9, 11 ] ], "text": "토끼 네가 가장 귀가 크구나.: ウサギさん、あなたが一番耳が大きいな。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "text": "오늘은 10번에서 15번까지가 청소 당번이다.: 今日は、出席番号10番から15番までが掃除当番だ。" } ], "glosses": [ "(終声のない体言に付いて) とある状態や状況に置かれた対象、または状態や状況を経るか一定な動作をする主体を表す格助詞。文法的には前言が叙述語と呼応する主語であることを表す。" ], "id": "ja-가-ko-particle-~8sHCV1a" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "올챙이가 개구리가 되었다.: オタマジャクシがカエルになった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "고래는 물고기가 아니다.: クジラは魚ではない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "text": "동생이 칭찬을 들은 것은 공부를 잘해서가 아니다.: 弟が褒められたのは勉強がよくできるからではない。" } ], "glosses": [ "(終声のない体言に付き、되다・아니다の前に使われて) 変化・転成する対象や否定の対象であることを表す格助詞。文法的には前言が補語であることを表す。変化・転成する対象を表すときは、多く助詞로と交代可能である。" ], "id": "ja-가-ko-particle-clh9m731" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "방이 깨끗하지가 않다.: 部屋はきれいではない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "남편마저 미덥지가 못하다.: 夫にさえ頼ることができない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 14 ] ], "text": "동네에 남은 사람은 거의가 노인이다.: 町に残った人はほとんどが老人だ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "text": "동생의 그림은 대개가 낙서나 다름없었다.: 弟の絵はたいていが落書きとかわりなかった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "네 말은 도대체가 틀려먹었다.: あなたの言ってることはまったく駄目だ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 10 ] ], "text": "나는 백두산 천지가 제일 보고 싶었다.: 私は白頭山の天池が一番見てみたかった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "text": "철수는 김치가 먹고 싶었다.: チョルスはキムチが食べたかった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "나는 학교가 가고 싶다.: 私は学校に行きたい。" } ], "glosses": [ "(終声のない体言や副詞語の後、または連結語尾である지や고 싶다の構成で、本動詞の目的語や終声のない副詞語の後につけて) 前言を指定して強調する意味を表す副助詞。連結語尾である지の後に来る가は를やㄹと交代可能で、後ろには通常否定的な表現が来る。" ], "id": "ja-가-ko-particle-O2~kKpHL" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "哥の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ruby": [ [ "金", "キム" ] ], "text": "김가: 金氏" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ruby": [ [ "朴", "パク" ] ], "text": "박가: 朴氏" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ruby": [ [ "李", "イ" ] ], "text": "이가: 李氏" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "ruby": [ [ "金", "キム" ] ], "text": "김가야! 요즘은 잘 지내느냐?: 金の野郎、最近どうだ。" } ], "glosses": [ "(姓を表す大多数の名詞の後ろに付いて) その姓氏自体、またはその姓氏を持っている人の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-6apaAxFJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "家の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "건축가: 建築家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "교육가: 教育家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "문학가: 文学家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "작곡가: 作曲家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "평론가: 評論家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) それを専門的にする人、またはそれを職業とする人の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-iBHoePop" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "외교가: 外交家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "이론가: 理論家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "전략가: 戦略家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "전술가: 戦術家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) それに長じている人の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-8zSLHTk3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "자본가: 資本家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "장서가: 蔵書家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) それを多く持っている人の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-gYWaH0F-" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "대식가: 大食家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "명망가: 名望家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "애연가: 愛煙家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) その特性を持っている人の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-WwqtIh11" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "家の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "명문가: 門閥家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "세도가: 勢家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "재상가: 宰相家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "케네디가: ケネディ家" } ], "glosses": [ "(固有名詞を含めた一部の名詞の後ろに付いて) 家門の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-WL5QN0C8" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "假の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가건물: 仮設建物" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가계약: 仮契約" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가등기: 仮登記" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가매장: 仮埋葬" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가문서: 偽文書" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가공간: 存在しない空間" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가기생: 偽キーサン" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の前に付いて) 偽物・偽り、または臨時的なことの意味を加える接頭辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-k1Wau2b8" } ], "sounds": [ { "ipa": "kaː" }, { "ipa": "ka:", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "街の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "상점가: 商店街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "주택가: 住宅街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "환락가: 歓楽街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "ruby": [ [ "明倫洞1街", "ミョンニュンドンイルガ" ] ], "text": "명륜동 1가: 明倫洞1街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "ruby": [ [ "鍾路2街", "チョンノイガ" ] ], "text": "종로 2가: 鍾路2街" } ], "glosses": [ "(一部の名詞、または数詞の後ろに付いて) 街、または地域の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-EdCgG9xv" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "歌の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "농부가: 農夫の歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "ruby": [ [ "愛国歌", "エグッカ" ] ], "text": "애국가: 愛国歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "유행가: 流行歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "응원가: 応援歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "이별가: 別れの歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "주제가: 主題歌" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) 歌の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-sFnbHXGV" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "價の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "감정가: 鑑定価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "고시가: 告示価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "상한가: ストップ高" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "소매가: 小売価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "약정가: 約定価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "적정가: 適正価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "최고가: 最高価格" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) 値段の意味を加える接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-Lo9FK29G" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語 化学", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "原子価を表す接尾辞。またはイオンの電荷を表す接尾辞。" ], "id": "ja-가-ko-affix-sx4~STSs", "raw_tags": [ "数詞の後ろに付いて" ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_日本語由来", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "suffix", "pos_title": "語尾", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ] ], "text": "밥은 먹었던가? ご飯は食べたのか?" } ], "glosses": [ "疑問を表す。" ], "id": "ja-가-ko-suffix-ejr7Kc~8" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 13 ] ], "text": "야마다 씨, 어제 어딘가에 갔었어? 山田さん、昨日どこかへ行った?" } ], "glosses": [ "不定のものを表す。" ], "id": "ja-가-ko-suffix-m7vkotSb" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "가" }
{ "antonyms": [ { "roman": "jung-ang", "word": "중앙" }, { "word": "中央" }, { "roman": "bokpan", "word": "복판" }, { "roman": "gaunde", "word": "가운데" } ], "etymology_texts": [ "<ᄀᆞ<ᄀᆞᆺ<竜飛御天歌(1447)>" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "境界に近い外側の部分。" ] }, { "glosses": [ "とある中心となるところから近い部分。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "text": "참기름을 따를 때 가에 흘리지 않도록 조심해라.: ごま油を注ぐとき、周りにこぼさないように気を付けろ。" } ], "glosses": [ "皿などの口の周辺。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "강가: 河岸" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "냇가: 川端" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "우물가: 井戸端" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて)周辺の意味を表す言葉。" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "gajangjari", "word": "가장자리" }, { "roman": "dulle", "word": "둘레" }, { "roman": "byeonduri", "word": "변두리" }, { "word": "邊" }, { "roman": "yeop", "word": "옆" }, { "roman": "gyeot", "word": "곁" }, { "roman": "eonjeori", "word": "언저리" }, { "roman": "juwi", "word": "주위" }, { "word": "周圍" } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "ハングル字母の中で最初のㄱとㅏ" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "朝鮮語 音楽" ], "glosses": [ "西洋音楽の音階で、第六音の名。라。" ], "topics": [ "music" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "a", "word": "아" }, { "word": "A" }, { "roman": "ei", "word": "에이" }, { "word": "A" } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "加の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "朝鮮語 朝鮮史" ], "glosses": [ "夫余と高句麗で、族長や高官を言った言葉。本来氏族や部族の頭のことを意味する言葉だったが国家の発達と共に職名となったもので、夫余の馬加・牛加・狗加・猪加、高句麗の大加・相加などがある。" ], "raw_tags": [ "朝鮮史" ] } ], "word": "가" } { "antonyms": [ { "roman": "bulga", "word": "불가" }, { "word": "不可" }, { "roman": "bu", "word": "부" }, { "word": "否" } ], "etymology_texts": [ "可の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 10 ], [ 20, 22 ] ], "text": "이 사람 말도 가요, 저 사람 말도 가요 하면 도대체 어떤 사람 말을 따라야 합니까?: この人の言ってることも可で、あの人の言ってることも可なら、いったい誰の言うことを聞けばいいんですか。" } ], "glosses": [ "正しいか良い様。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 22 ] ], "text": "의원 여러분께서는 본 안건에 대해 가인지 부인지를 결정해 주시기 바랍니다.: 議員の皆様は、本案件に対し可否を決めてください。" } ], "glosses": [ "会議などで、とある案件に対して票決をするときに賛成する意思表示。" ] }, { "categories": [ "朝鮮語 教育" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 25, 27 ] ], "text": "다른 과목들은 성적이 괜찮은 편인데, 체육만 가를 받았다.: ほかの科目は成績がまあまあだけど、体育だけ可を取った。" } ], "glosses": [ "成績や等級を秀・優・美・良・可の5段階に分けるとき、一番低い段階。" ], "topics": [ "education" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 8 ] ], "text": "연소자 관람 가: 未成年者観覧可能" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ] ], "text": "분할 상환 가.: 分割払い可能" } ], "glosses": [ "とある行為が許されるか可能であること、または良いことを言う言葉。" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "枷の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "朝鮮語 歴史" ], "glosses": [ "罪人に被せた刑具。칼。" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "家の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "朝鮮語 法律" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "ruby": [ [ "交河宅", "キョハッテク" ] ], "text": "외할머니 교하댁의 집에 대한 소문난 집착을 가를 잇고자 하는 맹목적 집념과 동일시하려는 그 나름의 시각 때문이었다.: 外祖母である交河宅の家に対する、噂が立つような執着を、家を継ごうとする盲目的な執念と、同一視しようとする、彼なりの見方だった。" } ], "glosses": [ "昔、同じ戸籍に入っている親族集団を言った言葉。" ], "topics": [ "legal" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "笳の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "朝鮮語 楽器" ], "glosses": [ "獣の角で作った原始的な楽器。新羅のとき、この楽器の伴奏に合わせて踊る、笳舞って言う踊りがあって、朝鮮後期に出た進爵儀軌・進饌儀軌などに、その姿が残っている。" ], "raw_tags": [ "楽器" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "斝の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "朝鮮語 歴史" ], "glosses": [ "祭礼のときに使われていた杯。青銅で作り、取っ手が付けられている胴体に、三つの脚と二つのつまみが付けられている。殷と西周の初期によく見える。" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "가" } { "etymology_texts": [ "賈の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "name", "pos_title": "人名", "senses": [ { "glosses": [ "韓国の姓の一つ。本貫は蘇州の一つだけである。" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "朝鮮語", "朝鮮語 国際音声記号あり", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "最古の例は1572年の書簡にみられ、-ㅣで終わる体言についたが、のちに他の体言にも用いられるようになった。おそらく 계시다 や 께서 と同語源だが、日本語の主格助詞 が から来た可能性もある。" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "particle", "pos_title": "助詞", "related": [ { "roman": "i", "word": "이" }, { "roman": "kkeseo", "word": "께서" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ], [ 16, 19 ] ], "text": "“누가 이 시를 썼느냐?” “언니가 썼습니다.”: 『誰がこの詩を書いたの。』『姉が書きました。』" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "text": "오늘은 날씨가 덥다.: 今日の天気は暑い。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "제가 반장입니다.: 私が学級委員長です。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "text": "평소 인사도 않다가 갑자기 말을 걸기가 쉬울까.: 普段あいさつもしないのに、急に声をかけるのは簡単じゃないよ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ], [ 24, 29 ] ], "text": "우리가 이기는 것은 분명하다. 다만 어떻게 이기느냐가 문제다.: 我々が勝つのは確かだ。ただ、どう勝つのかが問題だ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "text": "아버지도 저 종소리가 들리세요?: お父さんもあの鐘の音が聞こえますか。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 9, 11 ] ], "text": "토끼 네가 가장 귀가 크구나.: ウサギさん、あなたが一番耳が大きいな。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "text": "오늘은 10번에서 15번까지가 청소 당번이다.: 今日は、出席番号10番から15番までが掃除当番だ。" } ], "glosses": [ "(終声のない体言に付いて) とある状態や状況に置かれた対象、または状態や状況を経るか一定な動作をする主体を表す格助詞。文法的には前言が叙述語と呼応する主語であることを表す。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "올챙이가 개구리가 되었다.: オタマジャクシがカエルになった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "고래는 물고기가 아니다.: クジラは魚ではない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "text": "동생이 칭찬을 들은 것은 공부를 잘해서가 아니다.: 弟が褒められたのは勉強がよくできるからではない。" } ], "glosses": [ "(終声のない体言に付き、되다・아니다の前に使われて) 変化・転成する対象や否定の対象であることを表す格助詞。文法的には前言が補語であることを表す。変化・転成する対象を表すときは、多く助詞로と交代可能である。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "방이 깨끗하지가 않다.: 部屋はきれいではない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "남편마저 미덥지가 못하다.: 夫にさえ頼ることができない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 14 ] ], "text": "동네에 남은 사람은 거의가 노인이다.: 町に残った人はほとんどが老人だ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 11 ] ], "text": "동생의 그림은 대개가 낙서나 다름없었다.: 弟の絵はたいていが落書きとかわりなかった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "네 말은 도대체가 틀려먹었다.: あなたの言ってることはまったく駄目だ。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 10 ] ], "text": "나는 백두산 천지가 제일 보고 싶었다.: 私は白頭山の天池が一番見てみたかった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "text": "철수는 김치가 먹고 싶었다.: チョルスはキムチが食べたかった。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "나는 학교가 가고 싶다.: 私は学校に行きたい。" } ], "glosses": [ "(終声のない体言や副詞語の後、または連結語尾である지や고 싶다の構成で、本動詞の目的語や終声のない副詞語の後につけて) 前言を指定して強調する意味を表す副助詞。連結語尾である지の後に来る가は를やㄹと交代可能で、後ろには通常否定的な表現が来る。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "哥の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ruby": [ [ "金", "キム" ] ], "text": "김가: 金氏" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ruby": [ [ "朴", "パク" ] ], "text": "박가: 朴氏" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ruby": [ [ "李", "イ" ] ], "text": "이가: 李氏" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "ruby": [ [ "金", "キム" ] ], "text": "김가야! 요즘은 잘 지내느냐?: 金の野郎、最近どうだ。" } ], "glosses": [ "(姓を表す大多数の名詞の後ろに付いて) その姓氏自体、またはその姓氏を持っている人の意味を加える接尾辞。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "家の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "건축가: 建築家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "교육가: 教育家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "문학가: 文学家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "작곡가: 作曲家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "평론가: 評論家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) それを専門的にする人、またはそれを職業とする人の意味を加える接尾辞。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "외교가: 外交家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "이론가: 理論家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "전략가: 戦略家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "전술가: 戦術家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) それに長じている人の意味を加える接尾辞。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "자본가: 資本家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "장서가: 蔵書家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) それを多く持っている人の意味を加える接尾辞。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "대식가: 大食家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "명망가: 名望家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "애연가: 愛煙家" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) その特性を持っている人の意味を加える接尾辞。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "家の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "명문가: 門閥家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "세도가: 勢家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "재상가: 宰相家" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "케네디가: ケネディ家" } ], "glosses": [ "(固有名詞を含めた一部の名詞の後ろに付いて) 家門の意味を加える接尾辞。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "假の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가건물: 仮設建物" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가계약: 仮契約" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가등기: 仮登記" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가매장: 仮埋葬" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가문서: 偽文書" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가공간: 存在しない空間" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "가기생: 偽キーサン" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の前に付いて) 偽物・偽り、または臨時的なことの意味を加える接頭辞。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "kaː" }, { "ipa": "ka:", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "街の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "상점가: 商店街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "주택가: 住宅街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "환락가: 歓楽街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "ruby": [ [ "明倫洞1街", "ミョンニュンドンイルガ" ] ], "text": "명륜동 1가: 明倫洞1街" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "ruby": [ [ "鍾路2街", "チョンノイガ" ] ], "text": "종로 2가: 鍾路2街" } ], "glosses": [ "(一部の名詞、または数詞の後ろに付いて) 街、または地域の意味を加える接尾辞。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "歌の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "농부가: 農夫の歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "ruby": [ [ "愛国歌", "エグッカ" ] ], "text": "애국가: 愛国歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "유행가: 流行歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "응원가: 応援歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "이별가: 別れの歌" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "주제가: 主題歌" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) 歌の意味を加える接尾辞。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa" }, { "ipa": "ɡa", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "国際音声記号あり", "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "etymology_texts": [ "價の漢字音" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "affix", "pos_title": "接辞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "감정가: 鑑定価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "고시가: 告示価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "상한가: ストップ高" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "소매가: 小売価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "약정가: 約定価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "적정가: 適正価格" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "최고가: 最高価格" } ], "glosses": [ "(一部の名詞の後ろに付いて) 値段の意味を加える接尾辞。" ] }, { "categories": [ "朝鮮語 化学" ], "glosses": [ "原子価を表す接尾辞。またはイオンの電荷を表す接尾辞。" ], "raw_tags": [ "数詞の後ろに付いて" ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˀka" }, { "ipa": "ˀka", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "가" } { "categories": [ "朝鮮語", "朝鮮語_日本語由来" ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "suffix", "pos_title": "語尾", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ] ], "text": "밥은 먹었던가? ご飯は食べたのか?" } ], "glosses": [ "疑問を表す。" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 13 ] ], "text": "야마다 씨, 어제 어딘가에 갔었어? 山田さん、昨日どこかへ行った?" } ], "glosses": [ "不定のものを表す。" ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "가" }
Download raw JSONL data for 가 meaning in All languages combined (18.0kB)
{ "called_from": "extractor/ja/page/parse_section/93", "msg": "Unknown section: 構成", "path": [ "가" ], "section": "ハングル", "subsection": "", "title": "가", "trace": "" } { "called_from": "extractor/ja/page/parse_section/93", "msg": "Unknown section: 文字コード", "path": [ "가" ], "section": "ハングル", "subsection": "", "title": "가", "trace": "" } { "called_from": "extractor/ja/page/parse_section/93", "msg": "Unknown section: 漢字音", "path": [ "가" ], "section": "朝鮮語", "subsection": "", "title": "가", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the jawiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.