See 驚天動地 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "四字熟語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 国際音声記号あり", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 成句", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "由来 漢詩", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "【白文】", "採石江邊李白墳", "遶墳無限草連雲", "可憐荒隴窮泉骨", "曾有驚天動地文", "但是詩人多薄命", "就中淪落不過君", "採石の江辺 李白の墳(はか)", "墳を遶(めぐ)りて限り無く草雲に連なる", "憐れむ可(べ)し 荒隴窮泉の骨", "曾(かつ)て天を驚かし地を動かすの文有り", "但(た)だ是(こ)れ詩人多(まさ)に薄命", "就中(なかんづく)淪落すること君に過ぎず", "采石磯の突き出た長江の辺(ほとり)に李白の墓がある。", "墓の周囲には果てしなく草が茂り、雲にまで続いているかのようである。", "ああ、この荒れた塚の下に眠る骨が、", "かつては天地を揺るがすほどの詩文を作ったのだ。", "あらゆる詩人は不幸なものだが、", "中でもあなたほど落ちぶれた者はいない。" ], "forms": [ { "form": "きょうてんどうち" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "examples": [ { "text": "障害の多い地上戦争の発達が急速に行かないことは常識で考えられるが、それが空中に飛躍するときは、真に驚天動地の大変化を生ずるであろう。石原莞爾『最終戦争論』" } ], "glosses": [ "天を驚かし、地を動かす。大いに世上を驚かすこと。" ], "id": "ja-驚天動地-ja-phrase-Nh8IBWmI" } ], "sounds": [ { "form": "きょーてんどーち", "raw_tags": [ "東京式" ], "roman": "[kyòótéńdóꜜòchì]", "tags": [ "Nakadaka" ] }, { "ipa": "[kʲo̞ːtẽ̞ndo̞ːt͡ɕi]" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "驚天動地" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中国語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語_成句", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "glosses": [ "世を動かすほどのこと。" ], "id": "ja-驚天動地-zh-phrase-0esFFEHd" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "驚天動地" }
{ "categories": [ "中国語", "中国語_成句" ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "glosses": [ "世を動かすほどのこと。" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "驚天動地" } { "categories": [ "四字熟語", "日本語", "日本語 国際音声記号あり", "日本語 成句", "由来 漢詩" ], "etymology_texts": [ "【白文】", "採石江邊李白墳", "遶墳無限草連雲", "可憐荒隴窮泉骨", "曾有驚天動地文", "但是詩人多薄命", "就中淪落不過君", "採石の江辺 李白の墳(はか)", "墳を遶(めぐ)りて限り無く草雲に連なる", "憐れむ可(べ)し 荒隴窮泉の骨", "曾(かつ)て天を驚かし地を動かすの文有り", "但(た)だ是(こ)れ詩人多(まさ)に薄命", "就中(なかんづく)淪落すること君に過ぎず", "采石磯の突き出た長江の辺(ほとり)に李白の墓がある。", "墓の周囲には果てしなく草が茂り、雲にまで続いているかのようである。", "ああ、この荒れた塚の下に眠る骨が、", "かつては天地を揺るがすほどの詩文を作ったのだ。", "あらゆる詩人は不幸なものだが、", "中でもあなたほど落ちぶれた者はいない。" ], "forms": [ { "form": "きょうてんどうち" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "examples": [ { "text": "障害の多い地上戦争の発達が急速に行かないことは常識で考えられるが、それが空中に飛躍するときは、真に驚天動地の大変化を生ずるであろう。石原莞爾『最終戦争論』" } ], "glosses": [ "天を驚かし、地を動かす。大いに世上を驚かすこと。" ] } ], "sounds": [ { "form": "きょーてんどーち", "raw_tags": [ "東京式" ], "roman": "[kyòótéńdóꜜòchì]", "tags": [ "Nakadaka" ] }, { "ipa": "[kʲo̞ːtẽ̞ndo̞ːt͡ɕi]" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "驚天動地" }
Download raw JSONL data for 驚天動地 meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.