See 迷惑 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "テンプレート:pronに引数が用いられているページ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞 サ変動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "有難迷惑" }, { "word": "好い迷惑" }, { "word": "近所迷惑" }, { "word": "島原大変肥後迷惑" }, { "word": "迷惑千万" }, { "word": "迷惑メール" } ], "forms": [ { "form": "めいわく" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(葛西善蔵『贋物』)", "text": "あなたには他人への迷惑とか気の毒とかいう心持が、まるで解らないんですねえ、まったく平気なんだから……」" }, { "ref": "(与謝野晶子『月夜』)", "text": "私は世の中へ迷惑をかけないで暮して行くと云うことが世の中の為だと思って居るよ。" }, { "ref": "(寺田寅彦『路傍の草』)", "text": "近年いろいろの種類の宴会で、いわゆるデザートコースに入って卓上の演説がはやるようである。あれは演説のきらいな人間には迷惑至極なものである。" } ], "glosses": [ "ある人のした事が元で、他の人が困ったり嫌な思いをすること。" ], "id": "ja-迷惑-ja-noun-Lif-DRxl" }, { "glosses": [ "迷い惑うこと。一部の地方(津軽弁など)では、感謝の意を表す言葉として用いられている。これは「(あなたに)迷惑をかけてしまって申し訳ない」「(こんなによくしてもらって)どうお礼をしていいものか」という困惑のニュアンスに基づく用法であると考えられる。" ], "id": "ja-迷惑-ja-noun-Y~T6WVhY" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "annoyance" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "nuisance" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "tracasserie" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "word": "민폐" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞 サ変", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "迷惑する", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "めいわくする" }, { "form": "迷惑", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連用形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "終止形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連体形" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "仮定形" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "迷惑しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定" ] }, { "form": "迷惑せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定(古風)" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定(古風)" ] }, { "form": "迷惑される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "迷惑します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "丁寧" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "丁寧" ] }, { "form": "迷惑した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "迷惑する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "迷惑すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "迷惑すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "迷惑しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "迷惑せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "命令" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語 自動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(岡本綺堂『正雪の二代目』)", "ruby": [ [ "由", "よし" ] ], "text": "由ない噂を立てられて、拙者も却って迷惑して居ります。" }, { "ref": "(寺田寅彦『箱根熱海バス紀行』)", "text": "小涌谷辺は桜が満開で遊山の自動車が輻湊して交通困難であった。たった一台交通規則を無視した車がいたため数十台が迷惑するというのがこういう場合の通則である。" } ], "glosses": [ "ある人のした事が元で、他の人が困ったり嫌な思いをする。" ], "id": "ja-迷惑-ja-verb-~H7YGjOH", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語 自動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(『平家物語』巻5・咸陽宮)", "text": "「舞陽まったく謀叛の心なし。ただ田舎のいやしきにのみならひて、皇居にいまだ慣れざるゆゑに心迷惑す」と言へり。", "translation": "(荊軻と秦舞陽は、秦王を殺害すべく秦の王宮に入ったが、秦舞陽が身震いしたのを秦王の臣下に見咎められた。荊軻は咄嗟に)「秦舞陽には全く謀反の心などありません。ただ、田舎の卑しい景色にばかり慣れ親しみ、皇居にはまだ慣れていないため、戸惑っただけです」と言った。" }, { "ref": "(倉田百三『出家とその弟子』)", "text": "わしは一生の間煩悩の林に迷惑し、愛欲の海に浮沈しながらきょうまで来た。" } ], "glosses": [ "迷い惑う。" ], "id": "ja-迷惑-ja-verb-ED6pQYLl", "tags": [ "intransitive" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "troubled" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "annoyed" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 形容動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 形容動詞 ダ活用", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_形容動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "めいわく" }, { "form": "迷惑", "raw_tags": [ "ダ活用", "語幹" ] }, { "form": "だろ", "raw_tags": [ "ダ活用", "未然形" ] }, { "form": "だっ", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "で", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "に", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "だ", "raw_tags": [ "ダ活用", "終止形" ] }, { "form": "な", "raw_tags": [ "ダ活用", "連体形" ] }, { "form": "なら", "raw_tags": [ "ダ活用", "仮定形" ] }, { "form": "(無し)", "raw_tags": [ "ダ活用", "命令形" ] }, { "form": "迷惑だろう", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "推量・意志" ] }, { "form": "未然形 + う", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "推量・意志" ] }, { "form": "迷惑だった", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了" ] }, { "form": "迷惑でない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定形" ] }, { "form": "連用形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定形" ] }, { "form": "迷惑になる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自動詞化" ] }, { "form": "連用形 + なる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自動詞化" ] }, { "form": "迷惑だ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "迷惑なこと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "迷惑ならば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "迷惑そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "様態" ] }, { "form": "語幹 + そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "様態" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "adj_noun", "pos_title": "形容動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(芥川龍之介『春』)", "text": "今日は勝手なことをお願い申しまして、さぞ御迷惑でございましょう。" }, { "ref": "(楠山正雄『一本のわら』)", "text": "この馬をうかうか京都まで引っ張って行って、もし知っている者にでも逢って、盗んで来たなぞと疑われでもしたら、とんだ迷惑な目にあわなければならない。" } ], "glosses": [ "ある人のした事が元で、他の人が困ったり嫌な思いをするさま。" ], "id": "ja-迷惑-ja-adj_noun-eFuKT~EV" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "annoying" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "pesky" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "pesty" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "troublesome" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "unwanted" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "HSKレベル6級", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HSKレベル丁", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語_動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(曹操『苦寒行』)", "text": "迷惑失故路 薄暮無宿棲", "translation": "迷った末に来た道をも見失い、薄暮れになっても宿は見付からない。" } ], "glosses": [ "迷う。" ], "id": "ja-迷惑-zh-verb-t1GpBMcj", "ruby": [ [ "迷", "まよ" ] ] }, { "glosses": [ "魅惑する。" ], "id": "ja-迷惑-zh-verb-40SoYYNG" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "míhuo" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄧˊ ㄏㄨㄛˋ" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "zh_pron": "bê-he̍k" }, { "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mì-fe̍t" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日朝で意味が大きく異なる漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "미혹" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "惑い。" ], "id": "ja-迷惑-ko-noun-x-4JUgSk", "ruby": [ [ "惑", "まど" ] ] } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ベトナム語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベトナム語_動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日越で意味が大きく異なる漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "mê hoặc" } ], "lang": "ベトナム語", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "迷い惑わす。" ], "id": "ja-迷惑-vi-verb-VIVCz5Df", "ruby": [ [ "迷", "まよ" ], [ "惑", "まど" ] ] } ], "word": "迷惑" }
{ "categories": [ "ベトナム語", "ベトナム語_動詞", "日越で意味が大きく異なる漢語" ], "forms": [ { "form": "mê hoặc" } ], "lang": "ベトナム語", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "迷い惑わす。" ], "ruby": [ [ "迷", "まよ" ], [ "惑", "まど" ] ] } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ "HSKレベル6級", "HSKレベル丁", "中国語", "中国語_動詞" ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(曹操『苦寒行』)", "text": "迷惑失故路 薄暮無宿棲", "translation": "迷った末に来た道をも見失い、薄暮れになっても宿は見付からない。" } ], "glosses": [ "迷う。" ], "ruby": [ [ "迷", "まよ" ] ] }, { "glosses": [ "魅惑する。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "míhuo" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄧˊ ㄏㄨㄛˋ" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "zh_pron": "bê-he̍k" }, { "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mì-fe̍t" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ "テンプレート:pronに引数が用いられているページ", "日本語", "日本語 名詞", "日本語 名詞 サ変動詞" ], "derived": [ { "word": "有難迷惑" }, { "word": "好い迷惑" }, { "word": "近所迷惑" }, { "word": "島原大変肥後迷惑" }, { "word": "迷惑千万" }, { "word": "迷惑メール" } ], "forms": [ { "form": "めいわく" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(葛西善蔵『贋物』)", "text": "あなたには他人への迷惑とか気の毒とかいう心持が、まるで解らないんですねえ、まったく平気なんだから……」" }, { "ref": "(与謝野晶子『月夜』)", "text": "私は世の中へ迷惑をかけないで暮して行くと云うことが世の中の為だと思って居るよ。" }, { "ref": "(寺田寅彦『路傍の草』)", "text": "近年いろいろの種類の宴会で、いわゆるデザートコースに入って卓上の演説がはやるようである。あれは演説のきらいな人間には迷惑至極なものである。" } ], "glosses": [ "ある人のした事が元で、他の人が困ったり嫌な思いをすること。" ] }, { "glosses": [ "迷い惑うこと。一部の地方(津軽弁など)では、感謝の意を表す言葉として用いられている。これは「(あなたに)迷惑をかけてしまって申し訳ない」「(こんなによくしてもらって)どうお礼をしていいものか」という困惑のニュアンスに基づく用法であると考えられる。" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "annoyance" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "nuisance" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "tracasserie" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "word": "민폐" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ "日本語", "日本語 動詞", "日本語 動詞 サ変" ], "forms": [ { "form": "迷惑する", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "めいわくする" }, { "form": "迷惑", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連用形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "終止形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連体形" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "仮定形" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "迷惑しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定" ] }, { "form": "迷惑せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定(古風)" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定(古風)" ] }, { "form": "迷惑される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "迷惑します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "丁寧" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "丁寧" ] }, { "form": "迷惑した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "迷惑する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "迷惑すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "迷惑すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "迷惑しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "迷惑せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "命令" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "日本語 自動詞" ], "examples": [ { "ref": "(岡本綺堂『正雪の二代目』)", "ruby": [ [ "由", "よし" ] ], "text": "由ない噂を立てられて、拙者も却って迷惑して居ります。" }, { "ref": "(寺田寅彦『箱根熱海バス紀行』)", "text": "小涌谷辺は桜が満開で遊山の自動車が輻湊して交通困難であった。たった一台交通規則を無視した車がいたため数十台が迷惑するというのがこういう場合の通則である。" } ], "glosses": [ "ある人のした事が元で、他の人が困ったり嫌な思いをする。" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "日本語 自動詞" ], "examples": [ { "ref": "(『平家物語』巻5・咸陽宮)", "text": "「舞陽まったく謀叛の心なし。ただ田舎のいやしきにのみならひて、皇居にいまだ慣れざるゆゑに心迷惑す」と言へり。", "translation": "(荊軻と秦舞陽は、秦王を殺害すべく秦の王宮に入ったが、秦舞陽が身震いしたのを秦王の臣下に見咎められた。荊軻は咄嗟に)「秦舞陽には全く謀反の心などありません。ただ、田舎の卑しい景色にばかり慣れ親しみ、皇居にはまだ慣れていないため、戸惑っただけです」と言った。" }, { "ref": "(倉田百三『出家とその弟子』)", "text": "わしは一生の間煩悩の林に迷惑し、愛欲の海に浮沈しながらきょうまで来た。" } ], "glosses": [ "迷い惑う。" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "troubled" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "annoyed" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ "日本語", "日本語 形容動詞", "日本語 形容動詞 ダ活用", "日本語_形容動詞" ], "forms": [ { "form": "めいわく" }, { "form": "迷惑", "raw_tags": [ "ダ活用", "語幹" ] }, { "form": "だろ", "raw_tags": [ "ダ活用", "未然形" ] }, { "form": "だっ", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "で", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "に", "raw_tags": [ "ダ活用", "連用形" ] }, { "form": "だ", "raw_tags": [ "ダ活用", "終止形" ] }, { "form": "な", "raw_tags": [ "ダ活用", "連体形" ] }, { "form": "なら", "raw_tags": [ "ダ活用", "仮定形" ] }, { "form": "(無し)", "raw_tags": [ "ダ活用", "命令形" ] }, { "form": "迷惑だろう", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "推量・意志" ] }, { "form": "未然形 + う", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "推量・意志" ] }, { "form": "迷惑だった", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了" ] }, { "form": "迷惑でない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定形" ] }, { "form": "連用形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定形" ] }, { "form": "迷惑になる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自動詞化" ] }, { "form": "連用形 + なる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自動詞化" ] }, { "form": "迷惑だ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "迷惑なこと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "迷惑ならば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "迷惑そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "様態" ] }, { "form": "語幹 + そうだ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "様態" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "adj_noun", "pos_title": "形容動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(芥川龍之介『春』)", "text": "今日は勝手なことをお願い申しまして、さぞ御迷惑でございましょう。" }, { "ref": "(楠山正雄『一本のわら』)", "text": "この馬をうかうか京都まで引っ張って行って、もし知っている者にでも逢って、盗んで来たなぞと疑われでもしたら、とんだ迷惑な目にあわなければならない。" } ], "glosses": [ "ある人のした事が元で、他の人が困ったり嫌な思いをするさま。" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "annoying" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "pesky" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "pesty" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "troublesome" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "unwanted" } ], "word": "迷惑" } { "categories": [ "日朝で意味が大きく異なる漢語", "朝鮮語", "朝鮮語_名詞" ], "forms": [ { "form": "미혹" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "惑い。" ], "ruby": [ [ "惑", "まど" ] ] } ], "word": "迷惑" }
Download raw JSONL data for 迷惑 meaning in All languages combined (11.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.